1. каталог Private-Bookers
  2. Проза
  3. Книга "Переказ твору Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки»"
Переказ твору Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки»
Читать

Переказ твору Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки»

Бебік Тетяна

Проза

:

проза прочее

.
Серія «Скорочення скороченого» – це стислі перекази найважливіших творів зі шкільної програми. Це книжечки-рятівники для тих, хто не встиг виконати домашнє завдання або забув про контрольну. Всього 7 хвилин – і жодних проблем! «Тореадори з Васюківки» Всеволода Нестайка – це наповнена яскравим гумором історія дитячих пригод***. Головні герої твору, хлопчаки Павлуша та Робінзон Кукурузо, живуть у вирі бурхливих подій: будують метро під свинарником, ховаються у бур’янах, подорожують до Києва і губляться у справжньому метро. Твір є обов’язковою частиною шкільної програми. Іншими відомими творами автора є «В Країні Сонячних Зайчиків», «Одиниця з обманом», «Пригоди журавлика», «Чудеса в Гарбузянах», «Таємниця Віті Зайчика», «Скринька з секретом», «П’ятірка з хвостиком», «Марсіанський жених» тощо. Всеволод Нестайко – український письменник, класик сучасної дитячої літератури, для його творів характерний сюжетний динамізм і гумористичне обігрування ситуацій.

ЧАСТИНА ПЕРША

(Яку розсказує Павлуша Завгородній)

НАДЗВИЧАЙНІ ПРИГОДИ РОБІНЗОНА КУКУРУЗО ТА ЙОГО ВІРНОГО ДРУГА І ОДНОКЛАСНИКА ПАВЛУШІ ЗАВГОРОДНЬОГО В ШКОЛІ, ДОМА ТА НА БЕЗЛЮДНОМУ ОСТРОВІ ПОБЛИЗУ СЕЛА ВАСЮКІВКИ

Метро під свинарником. Тореадори з Васюківки. Собакевич

Дід лає Ванька – свого онука – і кричить йому вилазити. Хлопці лежать в густих бур’янах за клунею і бояться подати голос. Нарешті вони згоджуються вилізти, проте лиш з тою умовою, що дід відійде від хати: бояться, що буде битися. Виявляється, хлопці хотіли зробити метро, як у Києві. Нарешті переговори завершуються і дід іде за хату. Хлопці вилазять, їх зустрічає противна і плямиста свиня Манюня, через яку все і почалось. Вони мали благородну ідею – створити першу лінію метро у Васюківці: станція «Клуня» – станція «Крива груша». Проїзд коштував би 3 копійки, з вчительки арифметики брали б 5, родичам – безкоштовно. Та вже коли хлопці підкопалися до половини свинарника, Манюня провалилась в їх метро і здійняла галас. Тепер доведеться засипати. Та ще й оглядатись, чи не човгає дід.

У кращого друга Павлуші – Яви (Вані Реня) – сім’я була інтересна. Батько грав на скрипці, а корову звали Контрибуція. Дід був затятим мисливцем. На честь нього навіть озеро назвали. Мати Яви – депутат райради. Явина маленька сестричка – Яринка – замість того, щоб плакати, коли брат надавав їй на людях плескачів, почала кричати, що він опозогив маму (бо букву «р» не вимовляє).

Конец ознакомительного фрагмента.

Без серии

Переказ твору Віктора Близнеця «Звук Павутинки»
Переказ твору Івана Франка «Захар Беркут»
Переказ твору Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки»

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win