Китайский язык. Полный курс перевода
вернуться

Щичко Владимир Федорович

Шрифт:

10. xinzh`u значительный; заметный; наглядный; видный.

11. bl`i пропорция; соотношение; удельный вес.

12. ti'aozheng регулировать; упорядочить.

13. qy`e предприятие.

14. que нехватка; недоставать; дефицит.

15. kai gong начать работу; вступить в строй; kai gong b`uz'u работать не на полную мощность.

16. gengxin обновление; смена; возобновление.

17. yins`u фактор; момент.

Задания и упражнения

1. Ознакомьтесь с комментарием, выполните письме н ный перевод текста 3.

2. Письменно переведите следующие словосочетания, используя эквиваленты из текста; подготовьтесь к переводу на слух.

Экономическое положение; как промышленное и сельскохозяйственное производство, так и рынок и внешняя торговля; на основе развития производства; уровень жизни народа; экономическая эффективность повышается; пропорциональные отношения; дефицит электроэнергии, угля и материалов; отсталые техника и технология; важный фактор.

3. Переведите предложения, содержащие грамматич е ские конструкции.

1. ,

2.

3. ,

4. ,?

5. ,

6. ,

7. ,

4. Пользуясь словарем, переведите сложносокращенные слова, а также словосочетания, от которых они о б разованы.

–

–

–

–

–

–

–

–

5. Переведите предложения, содержащие слово.

1.

2.

3.

4.

5. ,

6. ,,

7. ,,,,

8. :“?” :“,?!”

6. Переведите словосочетания, содержащие рамочные конструкции.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

7. Переведите предложения, содержащие рамочные ко н струкции.

1.

2.

3. ,,

4. ,

5.

6. ,

8. Закончите начатый перевод следующих предлож е ний.

1.

Наша страна по уровню валового национального продукта на душу населения по-прежнему…

2. ,

Еще не изменилось коренным образом состояние нашей страны, в которой…

3.

80-е годы были важным периодом в…

4. ,

Дела в Китае должны делаться в соответствии с…

5.

Китай действительно относится к…

6. ,,

Наша страна обладает большим населением, однако…

7. ,

При осуществлении модернизации необходимо…

8.

Делу нашей партии оказывают поддержку и помощь…

Урок 2. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О КИТАЕ (Продолжение)

Текст 1

,10,,21.8960,12,,56,94 %,

4000,;;,,

Комментарий

1. w`eiy'u находиться; располагаться.

2. T`aip'ingy'ang Тихий океан.

3. l`u суша; земля.

4. l'ingu'o соседние страны.

5. z`i здесь в значении «от; из; с».

6. `an в соответствии с; по; согласно.

7. n`i против; обратный; наперекор.

8. sh'izhen часовая стрелка.

9. yic`i по порядку; по очереди.

10. Ch'aoxin Корея.

11. Mengg Монголия.

12. ji`e граница; рубеж.

13. d`al`u континент; материк.

14. hi``anxi`an береговая линия.

15. mi`anji площадь.

16. r'enku население; народонаселение.

17. ju занимать; находиться; стоять.

18. tngyi единый; унифицированный; объединиться.

19. m'inz'u нация; национальность.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win