Шрифт:
— Древний Египет, — заключила Фиби, испуганными глазами глядя на Джоша.
— Что ты сделала со мной? — выпалил Джош, сердито уставившись на нее.
— Извини? — отреагировала Фиби. — Что же я сделала с тобой? Разве ты не чувствовал, что портал времени извергся из твоей головы?
— Да что ты такое несешь? — огрызнулся Джош. — Сначала я был на скучном свидании с девушкой по имени Пейдж, потом в своей квартире. Она переоделась. А ты тут как тут, вышибаешь мне мозги из головы, после чего меня засасывает непонятный вихрь и выбрасывает в месте, где время отстает на тысячу лет.
— Подожди минутку, — проговорила Фиби. — Так ты не помнишь, что произошло после твоего свидания с Пейдж два дня назад?
— Или будет через тысячу лет в будущем, в зависимости оттого, как смотреть на это, — ответил Джош. — Все так запутано, что даже не хочется говорить. Поэтому давай просто выясним, где мы находимся, и подумаем, как вернуться в Сан-Франциско.
— Прекрасно, — отрезала Фиби и от раздражения повернулась к нему спиной. Она неторопливо пошла по коридору, но почти тут же резко остановилась. В другом конце раздался шелест, затем послышались шаркающие шаги.
— Осторожно, — пропищала она Джошу, оглянувшись через плечо.
Оценив свой облегающий топик с бретельками и хлюпающие кроссовки Джоша, она прошептала:
— Кто-то идет. А мы сюда никак не вписываемся.
— Хорошо, и где же нам спрятаться? — от отчаяния зашипел Джош.
Фиби оглянулась. Он прав. В длинном коридоре не было ничего, кроме стен из песчаника и единственного окна, через которое они только что выглядывали. Фиби обернулась, пожала плечами и заняла стойку кун-фу.
— Если некуда бежать, — шепнула она Джошу, — придется драться.
— Что?! — вскрикнул Джош. — Фиби Холлиуэл занимается боксом? Что произошло с той девочкой, которую я встречал на вечеринках?
Фиби тут же вспомнила последние три года тренировок.
— Многое изменилось, после того как мы расстались, — сухо заметила Фиби, затем присела и приготовилась, увидев, что по теневой стороне коридора идет человек.
Когда он оказался на участке, освещенном проникавшими через окно лучами солнца, Фиби затаила дыхание. Доказательства, что они с Джошем здесь совершенно чужие, были налицо. Человек — явно слуга — был одет в грубую бесцветную тунику, перехваченную на поясе чем-то, напоминающим сплетенные темные волосы. Его собственные волосы, черные и вьющиеся, волнами ниспадали на плечи. В грубых руках он держал тростниковую корзину, заполненную тканью цвета индиго. Человек улыбался, и Фиби заметила, что у него не хватает нескольких зубов. Запах, который он распространял вокруг себя, говорил о том, что человек не знаком с дезодорантом.
Взглянув на него удивленно, она отметила радость на его лице.
— Он улыбается, — пробормотала Фиби. — Смотрит прямо на меня и улыбается, словно мечтает наяву. Или он, возможно, хочет выяснить, что я предприму. Может, он изображает какую-то древнеегипетскую бойцовскую тактику. Что-то вроде «дзен». Если дело обстоит именно так, то я ударю первой.
Она сжала кулак, отступила и нанесла удар парню в челюсть.
— Ну и ну! — завопила Фиби, потеряв равновесие и с шумом упав на пол под воздействием инерции. Она смотрела вслед слуге, спокойно продолжавшему путь. Затем взглянула на Джоша, который прикусил губу, чтобы не разразиться хохотом.
— Отличный удар, Фиби, — прокомментировал он. — Как я уже говорил, никогда не думал, что тебе по душе Мухаммед Али.
— Вот это да! — ответила Фиби, поднимаясь с пола. — Я попала в цель. То есть попала бы в цель, если бы его челюсть не прошла сквозь мой кулак.
— Ладно, а к чему ты клонишь сейчас?
— Я хочу сказать, что мы не совсем телесны, — ответила Фиби. — Не забывай, Джош. Мы перенеслись на сотни лет в прошлое, то есть мы практически еще не родились.
— Ты хочешь сказать, что мы призраки?
– спросил Джош, выпучив глаза.
— Или же... мы находимся в предпризрачной стадии, — ответила Фиби, пожимая плечами. — Как-никак призраки обычно мертвы, верно? Мы же не можем быть мертвыми, потому что еще не жили.
Джош воздел руки к небу и рухнул у каменной стены.
— Ты вполне могла одурачить меня, Фиби, — выговорил он. — В моей памяти еще живы воспоминания, когда ты несколько лет назад бросила меня.
— Ах, какое удачное время для воспоминаний, — отрезала Фиби и пошла по коридору в сторону двери, через которую вошел слуга. — Джош, я бросила тебя лишь потому, что ты стал холодным и невнимательным ко мне. К тому же ты никак не объяснял свое поведение.
Джош старался не отставать от нее. Фиби прошла через дверь и ворвалась в просторное помещение, похожее на банкетный зал. Его украшали колонны в итальянском стиле, а пол был инкрустирован серебром и лазуритом. Зал выглядел очень красиво!
— Какой зал! — восхитилась Фиби, останавливаясь.
— Потрясающе! — выпалил Джош, столкнувшись с Фиби, когда та остановилась.
На мгновение Фиби забыла, что рядом с ней находится Джош, и одарила его мрачным взглядом.
— Здесь лестничный колодец, — указала она на величавую лестницу в противоположной стороне зала. — Может быть, она выведет нас отсюда.