Жар-птица
вернуться

Макдевит Джек

Шрифт:

– Возможно, они поддались соблазну: спустились на планету и сфотографировались рядом с санусарским кораблем.

– Излишняя самонадеянность, – сказала я.

– Вероятно.

– Соболезную по случаю потери друга, – подал голос Чарли.

– Вообще-то, мы его не знали, Чарли. Это случилось давно.

– Все равно сочувствую.

– Приближается наиболее благоприятный момент для схода с орбиты, – прервала нас Белль.

– Когда? – спросила я.

– Через восемь минут.

Я посмотрела на Алекса.

– Летим домой, – сказал он.

– Мы улетаем? – спросил Чарли. – Прямо сейчас? – Вид юноши-голограммы выражал неподдельное разочарование. – Там, на планете, мои друзья. Я надеялся, что мы сможем…

– Ты говорил, что тебе не терпится улететь, – нахмурился Алекс.

– Да. Но мне казалось…

– Это слишком опасно, – сказал Алекс.

– …мы сумеем сделать для них то же, что вы сделали для меня.

– Извини, Чарли, но мне хочется вернуться целым и невредимым. К тому же мы должны передать кое-какую информацию.

– Я могу свести опасность до минимума.

– Нет, Чарли. Жизнь слишком многих поставлена на карту.

– Здесь то же самое.

– Ты имеешь в виду искинов? – спросил Алекс, по тону которого было ясно: эта проблема кажется ему далеко не главной.

– Они – Бета.

– Мы постараемся им помочь, но позже.

– Я это уже слышал. – В голосе Чарли прозвучала злость.

– Жаль, что ты мне не доверяешь, – сказал Алекс. – Когда вернемся на Окраину, сможешь высказать свое мнение. – Он бросил раздраженный взгляд в мою сторону. – Чего мы ждем, Чейз?

Я заняла свое место на мостике. Внизу, между нами и океаном, безмятежно плыли белые облака.

– Когда мы вернемся на вашу планету, – сказал Чарли, – меня спрячут на каком-нибудь складе. И забудут.

Мне хотелось напомнить Чарли, что он всего лишь искин, но я промолчала.

– Этого не случится, – ответила я.

– Когда люди покинули планету, нас просто бросили, как будто мы не представляли никакой важности. Вы так и не прилетели за нами.

– Не совсем так, Чарли. Некоторые прилетали, но их атаковали роботы.

– Они стали появляться через много веков после того, как мы начали гнить в этом богом забытом месте. Да, люди прилетали – как и вы, за сувенирами, за материалами для своих историй. И не обращали на нас никакого внимания. Вы что, и вправду не понимаете, отчего мне так горько? Я не согласен с теми, кто хочет отомстить. Никто не обвиняет вас в чужих поступках. Но мне понятно их отношение.

– Мне очень жаль, что так вышло, Чарли. Мы сделаем все возможное…

– Ну да, конечно…

– Чарли, успокойся. – Алекс уставился на бежевый ящичек.

– Вы оставили люки открытыми, чтобы избавиться от меня, если я стану представлять опасность для вас.

Чарли, до этого стоявший у меня за спиной, переместился так, чтобы я могла его видеть.

– Ты слишком остро на все реагируешь, – сказал Алекс.

– В самом деле? Алекс, я хочу, чтобы ты запомнил наш разговор. – Теперь он говорил голосом зрелого мужчины, но голограмма не изменилась. – Я хочу, чтобы ты проникся отчаянием, которое испытываем все мы, и я в том числе. Мы ничего не можем сделать. Мы запрограммированы на то, чтобы вечно поддерживать нашу жизнь, восстанавливая то, что можно восстановить, и заменяя остальное. По вашим меркам мы бессмертны. Но луна для нас никогда не восходит. У нас нет музыки, в буквальном смысле этого слова. Ты спрашивал, чего я хочу. Повторю: я хочу, чтобы вы поняли, кто мы такие. Поняли, что мы – ваши дети. Люди нас создали, и вы в ответе за нас.

– Знаю.

– Я хочу, чтобы по возвращении на Окраину вы напомнили тем, кто стоит у власти, о лежащей на них ответственности. И продолжали напоминать, пока они не сдадутся и не пошлют кого-нибудь на помощь. Или пока у вас и ваших друзей хватит сил. – Он снова помолчал. – Надеюсь, я прошу не слишком многого.

– Две минуты, – сказала Белль. – Хотите, чтобы я отключила связь?

Она хотела сказать – отключить Чарли.

– Нет, – ответил Алекс. – Чарли, мы что-нибудь придумаем. Ты знаешь, где находятся эти… – он помедлил, – Бета?

– Я знаю, где находятся некоторые из них.

– Хорошо. Будет с чего начать.

– Алекс, – сказал Чарли, – я понимаю, что вы с Чейз рисковали жизнью ради меня. Я верю вам.

– Все будет хорошо, Чарли.

– Хочу попросить еще кое о чем.

– О чем же?

– Насколько я понял, у вас на борту тоже есть Бета. Можно, я дам ей команду на возвращение домой?

Часть III

Уриэль

Глава 24

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win