Шрифт:
– Когда дело принимает серьезный оборот, никто лучше тебя не может на нем сосредоточиться, Калли.
«Да, так и было, пока в мою жизнь не ворвался Мэт Паулсон».
– О, спасибо.
Видно, он не обратил внимания, в каком разобранном состоянии она была, когда он вошел в офис. Из чего вытекает, что все зависит от брата жениха. Лучше поменьше о нем думать. Как же она может сконцентрироваться на этой свадьбе, если все ее мысли заняты Мэтом Паулсоном?
– Ты знаешь, я делаю все, что в моих силах, – добавила она.
– Ты всегда была такой. – Колин перегнулся через стол и дружески похлопал ее по руке. – Я скажу своему спецу по связям с общественностью, чтобы он все с тобой согласовал. Если понадобится еще какая-то помощь, обращайся без стеснения.
Она одарила его улыбкой, которой он даже не заметил.
Калли проводила его к выходу, а когда он ушел, плюхнулась на стул. Все же оставался вопрос: справится ли она с явно неподъемным делом? И как уговорить Мэта вернуться к чисто приятельским отношениям?
И что еще важнее – как убедить в этом себя саму?
Глава 6
В этом правда нет необходимости, мистер Крофт. – Калли приложила носовой платок пожилого человека к ранке на своем лбу в надежде остановить кровотечение.
В полвосьмого вечера в отделении скорой помощи было многолюдно. Час ожидания в приемной показался ей вечностью.
Калли сделала еще одну попытку:
– Спасибо, что подвезли, но врач мне не нужен.
Когда она промокала платком лоб, на ее руку попала кровь, и она выругалась по поводу долгого ожидания. Как ей убедить этого человека, что она не нуждается в медицинской помощи, если у нее вся рука в крови? И вид такой неважнецкий?
Днем она зашла в магазин костюмов. Хотела узнать лучше, что там выставлено, и прицениться к распятию, которое приметила еще в первый визит. Однако сосредоточиться на работе у нее не получалось, особенно когда увидела комнатку для переодевания. А через минуту, когда она стояла у стеллажа, ей позвонил Мэт и пригласил поужинать с ним.
Неудивительно, что она вскоре зацепила распятие, и оно упало ей на голову.
Лысоватый мужчина места себе не находил:
– Но это распятие очень тяжелое. Возможно, вам следует сделать томографию.
Штуковина и правда была не маленькая. Распятие ударило ее, словно топориком. Глупо было тянуться за ним к верхней полке. Можно было взять у выхода другое распятие, подешевле и полегче, хотя и не такое выразительное. Только нарвалась на новые неприятности. Теперь она надеялась убедить хозяина магазина уехать из скорой, чтобы потом удрать самой. Ведь она согласилась поужинать вечером с Мэтом – только обсудить подготовку к свадьбе. Намеревалась прийти с деловым видом. А какой может быть «деловой вид», если вся физия в крови?
Внимание всех в приемной привлекли громкие крики из коридора. Там двое полицейских вели мужчину в наручниках, а он вырывался и бранился. У одного из копов был впечатляюще расквашен нос.
Калли вздохнула и повернулась к мистеру Крофту:
– Хоть о жене-то своей подумайте. Она вас дома ждет не дождется.
«И тогда я тоже отсюда уберусь».
– Только после того, как вас осмотрит врач, – упорствовал Крофт.
Калли снова простонала. Придется ей кое-что предпринять, как бы это ни было тяжело. Все равно надо позвонить Мэту, потому что в таком состоянии ей не до ужина с ним. И она все еще ломала голову, как известить его о своем намерении перевести их отношения в чисто деловое русло.
Калли вытащила из сумочки мобильник, нажала вызов, и Мэт ответил на втором гудке.
– Привет. Это Калли. – Она отвернулась от Крофта и приглушила голос. – Прости, что беспокою, но мне нужна твоя помощь.
– Что-то умопомрачительное, включая секс в одежде? Не уверен, что выдержу эту пытку сегодня вечером.
Калли, несмотря ни на что, улыбнулась и продолжила:
– Нет, ничего подобного. Я зашла в магазин мистера Крофта посмотреть распятие для свадьбы по мотивам «Интервью с вампиром».
– Вампиром?
Его недоверчивый голос заставил ее усмехнуться.
– Оно пройдет в полночь. На кладбище.
– Жуть какая.
Калли хохотнула:
– В любом случае… – Она взглянула на Крофта, который горячо втолковывал что-то сотруднице регистратуры, беспокойно кивая в сторону Калли. Бедняга был на грани инфаркта от одной мысли, что последствия травмы окажутся слишком серьезными. – Я потянулась за распятием и уронила его себе на голову. – Она сознательно замалчивала истинные причины своего расстройства. – А оно… э-э… оказалось несколько тяжелее, чем выглядело.