ВОЛШЕБНЫЙ ДВУРОГ
вернуться

Бобров Сергей Павлович

Шрифт:

– 234 -

Громкоговоритель опять зашипел, защелкал и умолк. В это время веточка зацепила Илюшу за рукав, но когда он попробовал отцепиться, то, к своему крайнему удивлению, обнаружил, что его держит за рукав не ветка, а смуглая рука какой-то юной девицы. Ее черные волосы были перевиты лавровыми ветками, глаза сияли, а губы улыбались. Одета она была довольно легко. Но самое странное было в том, что эта милая девушка росла из дерева. Она еще раз улыбнулась Илюше и подала ему маленькую бумажку, свернутую в трубочку. Илюша недоуменно взял бумажку, а девушка немедленно спряталась в густых ветвях.

– Кто это?
– спросил Илюша.

– А это здесь такие есть, ну... вроде русалок. В деревьях живут. Их зовут Дриады.

Илюша развернул трубочку и прочел:

Древней дубравы Дриады так говорят тебе, отрок: Кушай себе на здоровье наш замечательный сыр! Кушай, гуляй и резвись по нашей привольной дубраве! Сыр называется наш "Радость Большого Кита".

– Еще сыр!
– сказал Илюша.
– Какие странные названия у сыров! А разве киты любят сыр? Они, кажется, планктоном питаются?

– Питаться - это одно, - возразил Радикс, - а любить - это совсем другое. Один мой приятель любил папу с мамой, а питался преимущественно двойками...

Илюша совсем было уже ответил, что он понятия не имеет, о ком повел речь его спутник, но в это время из-за густой зелени, приплясывая и ловко перебирая своими тоненькими копытцами, снова выскочил козлоногий человечек. Он быстро сыграл на своих флейточках что-то веселенькое, а потом подбежал к Илюше и шепнул ему на ухо:

– Не верь! Не верь! Выдумывают! Самый замечательный сыр - это тот, из которого делаются морские камушки. Вот это сыр!

Снова засвистали и запели флейточки, и музыкант быстро исчез между деревьями.

– Из сыра камушки?
– повторил в недоумении Илюша.
– Совсем запутаешься!

– 235 -

Тут наши друзья вышли на светлую полянку. В глубине между деревьями стоял маленький домик. На ном внесла огромная вывеска, а на ней настоящими греческими буквами было изображено:

– ------------------------------------------

СЫРОВАРНЯ АПОЛЛОНИЯ ПЕРГЕЙСКОГО

И ПАППА АЛЕКСАНДРИЙСКОГО

НЕТ ЛУЧШЕ НАШИХ СЫРОВ!

– ------------------------------------------

– Ну вот, мы и пришли!
– заявил Радикс.

Они теперь приблизились к тому самому домику с колоннами, который Илюша заметил еще издалека. Вместо двери у этого домика висела пурпуровая занавесь. Радикс откинул ее, и они вошли.

В большой светлой комнате, у которой не было потолка и свет лился прямо с неба, у самого входа бил маленький фонтанчик, от которого очень вкусно пахло - то полежалыми яблоками, то вином, то лимоном, то айвой, а то еще чем-то вроде оливкового масла. Подальше сидели по-турецки два сморщенных бородатых старичка в длинных белых мантиях, подпоясанных красивыми золотыми шнурами. Они что-то уплетали за обе щеки. А сзади них на громадной тарелке возвышался большой, метра в два ростом, конус. На тарелке по краешку было написано: "Вот вам и сыр!"

Илюша хотел было спросить про это у Радикса, но в это время один из старичков произнес:

– Приятно пожевать хорошенького сырку! Дай-ка мне, Асимптотос, друг дорогой...

Но когда Асимптотос обернулся к своему приятелю, он вдруг весело воскликнул:

– Смотри, Коникос, гости! Сторона ль моя, сторонушка!

Кого я вижу!

– Привет!
– отвечал Радикс.

– А что это ты привел?
– спросил, прищурившись, Коникос.
– Что-то микроантропоидное?

– 236 -

– По-видимому, сыроежка, - заметил Асимптотос.

Илюша с трудом перевел дух и огляделся.

– Может быть, это просто шутка?
– спросил он сам себя, но невольно произнес эти слова шепотом.

– А может быть, и не просто?
– укоризненно отозвался Коникос.

– И даже не совсем!
– ворчливо откликнулся Асимптотос.

– А возможно, что именно так!
– раздался чей-то сердитый голос сбоку, и Илюша поморщился, увидав доктора У. У. Уникурсальяна, гордо скрестившего руки на своей могучей груди и состроившего одну из самых своих замысловатых и невероятных гримас.

– 237 -

Схолия Тринадцатая,

из которой читатель легко мог бы узнать, как высоко стояло в древнее время искусство резать сыр и к каким удивительным последствиям мирового значения ведет то или иное положение сырного ножа при этой церемонии, если бы в эту схолию не ворвался несносный К. Т. Н. доктор Уникурсальян и не воспретил все сие. Зато тут говорится о том, как сотни разноцветных парабол улетели в небо, приветствуя свою прародительницу и угрожая врагам серьезнейшими неприятностями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win