Шрифт:
Это как понимать, вообще? Шутка такая, что ли? Типа розыгрыш?
Я быстро, из-под ресниц, посмотрела на Дана, но тот выглядел абсолютно спокойно. Более того, в меню даже не взглянул, словно прекрасно знал, что там написано.
— Мясо, картофель, некрепкое, — продиктовал он.
Черт побери! И вправду знает!
— А леди? — уточнил бармен.
— А леди в растерянности, — пробормотала я. — У вас такой выбор, аж глаза разбегаются.
Честно, вот не хотела язвить, но оно само с языка сорвалось. Правда, бармен насмешки не понял.
— Конечно, — на полном серьезе ответил он. — У клиента всегда должен быть выбор, согласно требованиям королевской гостиничной службы.
Нет, это цирк какой-то.
— Потрясающе, — оценила я, чувствуя, что еще немного и не сдержусь — рассмеюсь на всю отдыхальню.
Спас положение Дан.
— Леди принесите то же, что и мне, — вмешался он в наш разговор. — Только вино замените водой.
— Разумеется, — понятливо кивнул бармен. — Все сделаем в лучшем виде.
Развернувшись, он двинулся к занавешенной шторкой двери и, заглянув туда, гаркнул:
— Асанда! Два мяса, две картошки, некрепкого и воды!
После чего вернулся к барной стойке и вновь начал протирать бокалы.
Уф-ф. Ладно, чего-ничего, а я поем. И, главное, горячего. Еще бы посетители отдыхальни перестали искоса в нашу сторону зыркать, и вообще хорошо.
Вот, спрашивается, чего им неймется, а? Ну да, я светлая. И что? Еще бы пальцами тыкать начали!
Ни в банке, ни в магазине одежды, ни на улице никто себе такого поведения не позволял, а тут я себя чувствовала как рок-звезда в метро. Хотя, может быть, заслуга такого внимания была вовсе не во мне, а в Дане? Наверняка не каждый день тут появлялись светлые маги в сопровождении темных.
Но даже если и так, это не отменяло основного вопроса: почему только здесь мы подверглись столь пристальному вниманию. Поэтому все-таки решила уточнить:
— Слушай, а почему продавцы и люди на улице не удивлялись, что мы рядом? А эти… — я выразительно передернула плечами.
— Я же сделал иллюзию, — напомнил Дан. — И не только вокруг себя, но и рассеивающий полог вокруг тебя.
— А-а. А чего сейчас не рассеиваешь?
Маг поморщился и сухо бросил:
— Устал.
— Тоже мне, международный маг-террорист, — не удержалась я от легкой шпильки.
Сарказм оставили без внимания, не посчитав достойным какой-либо реакции. Вместо этого Дан предпочел обратить свой взор на местный «телевизор».
Вот, кстати! Интересная же штука!
— Прикольная плазма, — оценила я, тоже поворачивая голову к чуду местной техники.
— Это магический экран.
— Это, конечно же, меняет дело, — протянула я глубокомысленно.
Для меня, что магический экран, что плазма — все являлось телевизором. Тем более, по нему, как и в моем мире, шло банальное местное ток-шоу.
Собственно, ничего особо интересного там не обсуждалось. Собравшиеся эстеты говорили о веяниях нынешней моды и обсуждали, правомерно ли использовать в нарядах не только ткани, но и магические вставки. Мнения, как и полагается в таких передачах, делились на две стороны.
Одни говорили, что натуральные материалы лучше, а магия может быть нестабильна, ограничена по времени и требовать подзарядки энергокристаллов. А еще магическое плетение можно повредить, случайно или намерено, и тогда носитель такой одежды оконфузится. И ладно, если среди своих, а если на официальном королевском приеме?
Воображение мгновенно нарисовало эту картинку, и я хихикнула. Да уж, вот было бы натуральное воплощение сказки «Голый король».
Впрочем, позиция второй части зала тоже изобиловала аргументами. Они утверждали, что магия нестабильна лишь в неопытных руках, а о собственной защите необходимо беспокоиться и по более весомым причинам, нежели проблемы с одеждой. Зато внедрение магии в производство одежды — хорошая возможность беречь экологию. И вообще, магия дает куда больше возможностей для самовыражения.
Громче всех за это выступал странный человек в перьях и диком костюме. Видимо, местный аналог известной в нашем мире Леди Гага, который тоже стремился эпатировать публику.
Спустя несколько минут передача наконец-то закончилась, и в эфир вышли местные новости. Миловидная девушка с высокой строгой прической начала рассказывать о событиях в королевствах, встречах королей и их представителей. Но в это я уже не вслушивалась, ибо нам наконец-то принесли еду.
Картошка оказалась порезанной на небольшие кусочки и слегка поджаренной, а мясо, пусть и выглядело слегка суховатым, пахло божественно. Я блаженно втянула носом ароматы и схватилась за столовые приборы.