Шрифт:
Ты проходишь в тесную комнату слева от большой и открываешь раздвижные двери, сталкиваясь лицом к лицу с людьми, за которыми следовала раньше, и еще двумя незнакомцами. Прежде чем они успевают шевельнуться, ты вводишь их в состояние гипноза с помощью мистических знаков кудзи. Ты закрываешь раздвижные двери, садишься за ними и ждешь прихода Санхиро.
Открой страницу 36. *
50
Вы устраиваетесь под кедрами, ожидая возвращения Хитоси. Медленно сгущаются сумерки. Вы с Надой сидите совершенно неподвижно, ловя каждый звук.
— Слышишь? — вдруг спрашивает Нада.
— Что?
— Все насекомые вдруг замолчали…
Но со своим предостережением Нада запоздала: на вас нападают со спины. Тебя оглушают ударом по голове, но ты успеваешь увернуться от цепи, которой противник-ниндзя пытается опутать тебя. Ты вскакиваешь, встаешь в оборонительную позу, пригнувшись как можно ниже, чтобы различить силуэт нападающего. Он пытается отвлечь твое внимание, взмахивая цепью, а затем наносит удар ногой, целясь тебе в голову. Ты отражаешь удар, резко выбрасываешь в воздух левую ногу, захватываешь в воздухе ногу противника и валишь его на землю. Вскочив, он скрывается в лесу.
Нада стонет на земле неподалеку от тебя. Ты бросаешься к ней.
— Похоже, насчет Хитоси ты была права, — шепчет она сквозь стоны, — он выдал нас. Очевидно, нас пытались взять в плен или убить прямо здесь. Нам повезло — мы сумели отбить атаку. Но противник задел меня мечом. Тебе придется продолжать поиски без меня.
— Сначала надо перевязать твою рану, — возражаешь ты.
Открой страницу 34. *
51
52
Дождавшись, когда прямо под тобой проедут двое последних всадников-якудзи, ты спрыгиваешь с ветки.
Но реакцией и проворством ты уступаешь Наде. Спрыгивая с дерева, ты издаешь шум, который привлекает внимание одного из самураев. Оглянувшись, он видит тебя и за секунду до удара успевает отшвырнуть прочь. Ты с силой ударяешься о землю. Видя над собой занесенный меч, ты успеваешь пожелать только одного — чтобы Нада сумела спастись и самостоятельно закончить поиски.
КОНЕЦ53
Ты остаешься в трансе, дав волю чужой силе, вселившейся в твое тело. Подобно свирепой буре, она сметает все на своем пути. Вскоре ты понимаешь, в чем дело. Ты ощущаешь острую боль во всем теле, боль от ударов Нады и сенсея, на которые ты яростно отвечаешь. Ты испытываешь непреодолимую ненависть к сенсею и в особенности — к Наде.
Но похоже, буря утихает. Твои руки безвольно повисают, ты тяжело опускаешься на пол.
Нада и сенсей вздыхают с облегчением. Тацумо склоняется над тобой и похлопывает по спине — вероятно, чтобы вывести из транса.
— С тобой все в порядке? — спрашивает Нада.
— Да, — отвечаешь ты, наблюдая, как Тацумо отходит в сторону. — Все кончено.
— Вот и хорошо, — вздыхает Нада. — Ты оказалась во власти невероятно могущественного ками, который напал на нас. Нам не осталось ничего другого, кроме как вступить в бой с тобой.
— Вам удалось что-нибудь узнать? — спрашиваешь ты.
— Благодаря тебе, — отвечает сенсей, — мы выяснили, что это ками воина, который жил в феодальную эпоху. Похоже, он враждовал с родом Нады. Один из ее предков убил этого воина, и тот, умирая, поклялся отомстить.
— Теперь я окончательно убедилась, что нам необходимо побывать в прошлом, — заявляет Нада. — Но сначала ты должна отдохнуть. Завтра мы обсудим план действий.
Ты киваешь. Чей-то голос внутри тебя злорадно усмехается.
Открой страницу 56. *
54
— Я согласна войти в транс, — говоришь ты.
Сенсей посылает за Тацумо, священником секты сюгендо.
Вскоре приходит Тацумо. Он велит принести в комнату две скамьи и поставить их рядом. Он усаживает тебя на одну скамью, а сам занимает противоположную. Нада и сенсей подходят поближе.
— Закрой глаза, — просит Тацумо, — и постарайся ни о чем не думать. Сожми ладони перед собой. Дыши глубоко. Прогони все мысли, опустоши разум. А теперь, — продолжает он, — открой глаза и смотри на меня. Направь взгляд в точку прямо за моим затылком. Не своди с меня глаз.