Первое разоблачение
вернуться

Нотон Элизабет

Шрифт:

Эйвери была вся как на иголках от волнения. Может быть, это первая зацепка.

– Нет, спасибо, все хорошо.

Рамон улыбнулся:

– Ладно. Если чего-нибудь еще захотите – дайте знать.

Он пошел к новым клиентам, а Эйвери повернулась, чтобы разглядеть мужчину в тени. Она сумела заметить лишь, что он чернокожий, среднего роста и телосложения и в дорогой одежде. Мистер Андерсон залпом опрокинул свою выпивку, затушил сигару в пепельнице на столе, встал, схватил со спинки кресла пиджак и направился к двери в глубине клуба, куда несколькими минутами ранее зашла миссис Клауд.

От волнения Эйвери замутило. Она осушила мартини и поставила бокал на стойку. Краем глаза уловила рядом тень и, хотя все еще смотрела на дверь, почувствовала, как Кейд садится обратно на свое место.

– Что случилось? – спросил он.

Эйвери облизнула губы. В алкоголе дело или в решительном настрое, но она не собиралась упускать эту ниточку.

Сжав руку Кейда, Эва соскользнула со стула и потянула спутника за собой:

– Идем. Похоже, мы нашли того, кто был здесь одновременно с Мелоди.

* * *

Кейд позволил Эйвери протащить себя через толпу танцоров ко входу в служебные помещения клуба.

Там музыка звучала приглушенно, но грохот басов отдавался в узком, сворачивающем налево коридоре.

– Куда ты меня тащишь? – Кейд не возражал, что Эйвери схватила его за руку – жаль, что лишь за руку, – но в тускло освещенном тесном пространстве насторожился.

– Рамон узнал того типа из ресторана. Богач из Флориды, зовут Андерсон, увлекается всякими извращениями. Он был здесь одновременно с Мелоди, к тому же приехал один. Согласно договоренности с хозяином курорта, мистер Андерсон прибывает сюда по меньшей мере раз в месяц.

Кейд разглядел в темноте ее решительно задранный подбородок.

– Ты все это выяснила, пока я говорил по телефону? И кто на хрен этот Рамон?

– Именно так, а Рамон – бармен.

Они еще раз завернули за угол. Клубная музыка затихла. Канделябры, висевшие высоко на выкрашенных в темно-красный цвет стенах, давали совсем мало света.

– Эва, куда мы идем?

– Тот тип вышел сюда, да и не только он. Думаю, тут другой клуб. Я хочу задать мистеру Андерсону несколько вопросом.

Кейд встревожился и затормозил Эйвери перед черной дверью в конце коридора:

– Подожди-ка. Признаю, ты очаровательна в роли Нэнси Дрю, но…

– В роли? Я не играю! Ты уже забыл, что я приехала сюда за Мелоди? Я думала, что это твоя работа, а ты – отличный специалист. Но пока ты тянул резину, я нашла единственную зацепку, а…

Из-за угла вышла парочка под ручку. Эйвери закрыла рот и отступила, сложив руки на груди.

Глубоко вздохнув, Кейд ушел с дороги. Мужчина и женщина посмотрели на них, тихо поздоровались и прошли дальше. Из зала донеслась тихая ритмичная музыка, шепот, вздохи и характерные звуки, а потом створка захлопнулась.

К счастью, кто бы ни прошел мимо, решил бы, что они с Эйвери спорят, заходить или нет. И хотя так оно и обстояло, о причине их нерешительности вряд ли кто догадался бы.

Кейд не спеша подошел к Эйвери и взял ее за руки:

– Извини, я не так выразился. Я ничего не забыл. На самом деле Райдер сейчас проверяет мои зацепки. Затем и звонил. У меня еще нет доказательств, но поверь, этот тип – не единственный подозреваемый. Я бы сказал, что он подходит под вариант номер три, о котором я говорил в самолете, и ничего больше. Но, если хочешь, я завтра на всякий пожарный с ним потолкую.

– А если его здесь завтра не будет?

– Если он сейчас тут, то и завтра никуда не денется.

– Но ты же не знаешь этого наверняка. А может, он похитил Мелоди или хотя бы знает, что с ней произошло? Я не дам ему ускользнуть.

И повернулась к двери.

– Эйвери, постой!

Эва застыла, положив ладонь на ручку двери, и раздраженно оглянулась через плечо:

– Что еще?

– Тебе не стоит туда входить.

– Нет, стоит.

– Предупреждаю, там совсем не то, о чем ты думаешь.

– Ну, мистер Блэк, удивил! Я тоже больше не такая, как тебе кажется.

Эйвери открыла дверь и исчезла внутри. Оставшись один, Кейд тихонько выругался. Да уж, она и правда изменилась. В детстве была милой, находчивой и не любила спорить. Теперь же стала независимой, упрямой и, похоже, с наслаждением мотала ему нервы. И, вот зараза, этот контраст возбуждал его еще сильнее. Кейд знал, что прежняя Эйвери никуда не делась, но и теперешняя ему нравилась. Он ею восхищался. И хотя они приехали сюда по другой причине, ему захотелось узнать, что еще в ней изменилось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win