50 современных сказок
вернуться

Палек Олег

Шрифт:

Мальчик взял робота со спинки кресла. Игрушка была совершено ледяная, как будто ее только что вынули из холодильника. Все поспешили на улицу, под теплые лучи солнца.

Часовщик, который принял Смерть

В одном городе жил пожилой часовщик Рафаэль. Его знали, как очень хорошего мастера. К нему приезжали клиенты со всего мира. Часовщик даже считал себя лучшим в мире мастером и хвастался, что нет таких часов, которые он не мог бы починить. «Мои творения бессмертны», — говорил он и думал, что знает о часах все. Но и цены его были настолько высоки, что чинить часы у мастера могли только очень состоятельные клиенты.

Однажды к Рафаэлю пришел странный клиент. Он был высок, худ, в длинной черной юбке, черных туфлях и завернут в черный матовый плащ с капюшоном. За спиной у него что-то торчало, завернутое в такую же черную ткань. Ни слова ни говоря, странный посетитель поставил на стол песочные часы.

Часовщик вздрогнул, увидев эти часы. Большие, с толстым стеклом, наполненные черным песком. В них не было ни золота, ни драгоценных камней. Более того, они были очень стары и изношены. Тем не менее, часовщик сразу понял, что перед ним самые ценные часы на свете.

— Разве мое время пришло? — дрогнувшим голосом спросил Рафаэль.

— Не сегодня, — ответила Смерть. Голос ее звучал глухо, как из подземелья. Потянуло холодом и безнадежностью. — Я пришла по другому делу. Мои часы поломались. Почини их.

— Разве я могу починить такие часы? — со страхом спросил мастер.

— Я должна забирать жизни людей, — сказала Смерть. — Тех, чье время пришло. Если ты не сможешь починить мои часы, я буду вынуждена забирать все без разбора.

— Но я…

Не отвечая, Смерть посмотрела в окно. Там через дорогу переходил молодой мужчина. Вдруг он схватился за сердце и упал.

— Я понял! — взмолился часовщик. — Но почему я?

— Мы оба управляем временем, — холодно ответила Смерть. — Я слышала, что ты делаешь это даже лучше меня. Поэтому ты должен получить награду. Жди меня завтра, в это же время. Часы должны быть исправны.

И Смерть исчезла.

Работа оказалась легкой — одна из песчинок засорила трубку. Странно, что за такой пустячной работой обратились к нему. Еще более странно, что таким часам мог понадобиться ремонт. Наблюдая, как черные песчинки текли вниз, Рафаэль подумал, что Смерть не может уйти, не забрав жизни.

Назавтра точно в это же время Смерть вернулась. Как будто в комнату вошла зима — стало холодно и тоскливо. Взгляд человека не мог сфокусироваться на Смерти — казалось, на ее месте — дыра в пространстве, через которую в никуда уходит радость и счастье. Остается только холод, мрак и депрессия. Она осмотрела часы и сказала:

— А теперь твоя награда.

— Большое спасибо, — ответил Рафаэль. — Разве я смею взять плату от Смерти? Пусть моя жизнь будет мне наградой.

Глаза Смерти сверкнули из-под капюшона. Она спрятала часы в складках плаща и ответила:

— Ты умер сегодня в результате нелепой случайности — на тебя упали настенные часы. — Смерть говорила об этом событии, как будто оно уже свершилось. — Забавная смерть для бессмертного мастера. — Казалось, в этом месте она чуть усмехнулась. — Я не могу дать тебе вечную жизнь, но я могу отдалить твою смерть. Я всегда буду предупреждать, когда случайность попытается прервать твою жизнь. Никто, кроме тебя, меня не увидит. Но если ты вмешаешься в ход событий, то умрешь.

— А какая цена? — воскликнул Часовщик, но Смерть исчезла.

Прошел месяц. Однажды Рафаэль ехал в автобусе. Он любил иногда таким образом прикоснуться к бурлящей городской жизни, а в последнее время еще и подумать о смысле жизни. Если недавние события ему не пригрезились, жизнь ожидалась долгой. И вдруг мастер увидел прямо перед собой Смерть.

— Сейчас в автобус врежется грузовик, — сказала она. — Точно в то место, на котором ты сидишь.

И Госпожа исчезла.

Часовщик быстро встал и перешел на другую сторону автобуса. Тут же его место заняла молодая девушка. Видя, что мужчина смотрит на нее, улыбнулась и сказала:

— Спасибо.

Рафаэль хотел ей сказать, чтобы она ушла с опасного места, но замер в ужасе, вспомнив условие договора. И тут же его откинуло в сторону — в автобус врезался грузовик. Точно в то место, где сидела девушка.

Прошел месяц. Все это время Рафаэля мучили ночные кошмары: девушка приходила и молча смотрела на него. Он пытался убедить себя, что не виноват в ее смерти, но не мог. Живешь ли ты, если не заботишься о других? Спокойна ли твоя совесть, если ты можешь кого-то спасти от смерти, но не делаешь этого?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win