Шрифт:
Умей прозревать семена жизни и и жить вечно. Умей забывать семена жизни и оставлять жизнь. Вот что такое Дао.
Не стремясь навстречу приходящему и не влачась вслед за уходящим, можно жить одной жизнью с истоком Неба и Земли, в котором нет ни прошлого, ни настоящего.
Если знать, что сознание не является вещью, тогда поймешь, что и вещи не являются вещами. Если знать, что вещи не являются вещами, тогда поймешь, что и Дао не является вещью. Тогда не будешь преклоняться перед великими свершениями и изумляться глубокомысленным речам.
Мудрый соединяется с небесным в себе. Он не доискивается до Дао и не привязан к вещам. Во всех путях – один и тот же путь. Не следовать Дао – вот Дао. Следовать ему – значит покоряться вещам.
Если в сознание закрались мысли об успехе и неудаче, демоны разума завладеют им. Если в сознание закралась похоть, демоны распутства завладеют им. Если в сознание закралась тревога, демоны отчаянья завладеют им. Если в сознание закралась распущенность, демоны одержимости завладеют им. Если в сознание закрались мечты о вкусной еде, демоны чревоугодия завладеют им.
Глиняные куклы бывают мужчинами и женщинами, дорогими или дешевыми. Они сделаны из земли и, когда разобьются, снова уйдут в землю. Таков человек.
Глаз, всматривающийся в себя, ничего не видит. Ухо, вслушивающееся в себя, ничего не слышит. Сознание, внимающее себе, ничего не осознает.
Достойные люди видят скрытое, но не могут довериться переменам. Мудрый доверяет переменам, чтобы пребывать в неизменном.
Суть событий – в самих событиях, и слова о них имеют смысл. Суть Дао – не в Дао, поэтому слова о нем бессмысленны.
Тот, кто достигает вершины мудрости, знает, что мудрость никогда не охватит собой весь мир. Поэтому он предпочитает простодушие. Тот, кто достиг вершин красноречия, знает, что красноречие никогда не раскроет сути всех вещей. Поэтому он говорит без прикрас. Тот, кто достиг вершин храбрости, знает, что храбрость никогда не одолеет всех людей. Поэтому он скромен.
Обыкновенные люди привязаны к тому, что находится вовне. Достойные люди привержены тому, что находится внутри. Мудрый знает, что и то, и другое – неправда.
Обыкновенные люди видят то, что про Тот, кто вглядывается в кончик волоска, не заметит, как велик мир. Тот, кто видит большое, не увидит малого. Тот, кто вслушивается в шорохи, не услышит, как грохочет гром. Тот, кто слушает гром, не услышит тишины. Тот, кто ищет близкое, не заметит далекого. Мудрый ни на что не смотрит и поэтому все видит. Он ничего не слушает и поэтому все слышит.
Хун Цзычен
Согласно противоречивым, довольно скудным сведениям об авторе, он жил в конце XVI – начале XVII вв. и носил прозвище «ЧеловекДао, вернувшийся к Изначальному». Его учителем был даос Юань Хуан по прозванию «Человек Дао, постигший Обыкновенное».
Сборник «Вкус корней» – одно из последних, если не последнее произведение Хун Цзычена. Впервые издан в 1624 г.
Для того, кто в себе хранит правду, жизнь сжимается в мгновение. Для того, кто жаждет власти над другими, жизнь тянется вечно. Постигший истину человек взыскует вещи, коих нет в мире вещей, и думает о том, кем он будет, когда его не будет. Он примет бег мгновения и отвергнет оцепенение вечности.
В жизни часто приходится слышать неугодные нам речи и заниматься делами, которые доставляют неудовольствие. Но только так мы найдем оселок, на котором отточится наша добродетель.
Только когда сердце очищено от скверны, можно браться за чтение книг и изучение древности. Иначе, узнав про один добрый поступок, захочешь извлечь из него пользу для себя, а услыхав умное слово, захочешь оправдать им свои пороки.
Если не привязываться прочно к миру, то и мирская грязь не пристанет к тебе. Если глубоко вникать в дела мира, то механический ум глубоко войдет в тебя. Поэтому благородный муж в своих устремлениях более всего привержен безыскусному, а в деяниях своих превыше всего ценит непосредственное.