Шрифт:
И, придерживая Ариэллу под руку, он направился к выходу из зала. Вирлисс и Эрушалия, едва сдерживая смех, последовали за ними.
На улице компания дала волю дикому хохоту.
— О-о-о, это было что-то с чем-то! — Руш едва не рыдала от смеха. — Эет, вы были неподражаемы! А Рири тоже хороша!.. Как она закопала этого бедолагу! Двумя фразами!..
— Не люблю самодовольных индюков, — усмехнулся Эет.
— А я не люблю одного конкретного самодовольного индюка, — веселилась Ариэлла.
— Да, это было забавно… — просмеявшись, Вирлисс промокнул глаза от слёз. — А куда теперь?
— Скоро в замок уже… — задумчиво протянула Ариэлла. — Так что, может, напоследок прикупим по сувенирчику на память — и домой?
Молодые люди не возражали, Эрушалия тоже, и потому их компания, держась под руки, дружно двинулась сквозь толпу к магазинчикам и лавкам, где торговали разного рода безделушками. Ариэлла догадалась пристроиться в кильватер парочке стражников, перед которыми народ раздавался, уступая дорогу.
— Чёрт, до слёз смеялась, и вся тушь растеклась! — с досадой прикусила губы Руш, бросив взгляд в зеркальце, висевшее на стене косметической лавки, мимо которой они проходили. Макияж девушки и в самом деле нуждался в лёгкой коррекции. — Идите, я догоню!
— Давай быстрее! — кивнула Ариэлла, подталкивая спутников к прилавку под навесом, где толпились туристы. — Вот, тут большой выбор сувениров.
— А это что такое? — Вир указал продавцу на деревянную пластинку на длинном кожаном шнуре. На гладко отшлифованной лицевой стороне был выжжен какой-то знак, напомнивший Виру руны, что изображались на свитках магии Воды, хранившихся в Храме.
— О, это уникальнейшая вещица! — тут же соловьём запел продавец. — Древний амулет дварфов. С тех пор, как Один оставил Невенар, вещи, подобные этой, уже сделать невозможно…
— А сами руны не действуют? — усмехнулся Вирлисс.
— Но их историческая ценность неизмерима! — не сдавался продавец.
— Если это не подделка… — Вир взял с прилавка пластинку, чтобы получше рассмотреть.
Пока вампир занимался рунным амулетом, Эет, пользуясь отсутствием Эрушалии, полюбопытствовал:
— Ариэлла, а кто ваша подруга? Давно она гостит в вашем замке?
— Руш? — улыбнулась Ариэлла. — Она младшая дочь герцога Седьмого круга. Поскольку наследства ей в любом случае не видать, папа пристроил дочурку ко двору Владыки — ну, чтобы жениха подыскала, я так понимаю… Но происхождение у неё не ниже моего, выгодную партию она легко может себе найти, если по-настоящему этим озаботится… К тому же, Руш умна и обаятельна… Вот мы и сошлись с ней. А когда я делала доклад Владыке, то не удержалась и пригласила Эрушалию, чтобы познакомить с вами…
— Похвастаться успехом, да? — улыбнулся Эет.
— Можно и так сказать, — не стала отнекиваться баронесса. — А вместо этого мне потребовался её совет, как вновь наладить с вами контакт…
— Так это Руш вас надоумила?
— Не стану присваивать чужих заслуг, — кивнула Ариэлла. — Руш.
— Она действительно умница.
— Умница… Только где же эта умница застряла? Сколько можно поправлять макияж? Руш!
Ариэлла обернулась…
— Ложись!!!
Она резко толкнула Эета на Вирлисса — те сбили несколько стоявших сзади покупателей — и, под брань и крики, все повалились на камни коридора.
Сверху полыхнула ослепительная вспышка — и продавец, захрипев, начал заваливаться на прилавок.
Ариэллу схватили за волосы — девушка, не глядя, пнула назад, и чужие пальцы разжались.
— С-сука!..
Быстрым перекатом она ушла от удара кованого сапога и вскочила. Эет, схватив нападающего за лодыжку, дёрнул на себя — и демон, заорав, впечатался мордой в прилавок.
Лич, выхватив из-за пояса Жезл, взметнулся на ноги. Мимо пронёсся зелёный луч — это выстрелил Вирлисс, — и подбегавший к ним алебардщик, захрипев, рухнул замертво.
От выхода на площадь, расталкивая толпу, уже мчались телохранители, но кольцо демонов, одетых в незнакомую военную форму, стремительно сжималось. Выражение их лиц, освещённых сиянием Каскада, не предвещало ничего хорошего. В руках воины сжимали алебарды, а за их спинами мельтешили другие, вооружённые магическими скипетрами.