Теория Гайи
вернуться

Шаттам Максим

Шрифт:

— Здесь ничего нет, — сказал он, быстро осмотревшись, — выходим.

Эмма нашла в шкафах сухую одежду и поспешно переоделась: в камуфляжные брюки, как у Тима, майку подходящего размера и жилет с карманами, в которые она сунула фонарь и две упаковки хлеба длительного хранения.

Оказавшись на улице, они пробрались в небольшое строение из листового железа, из которого во все стороны расходились толстые кабели. Окон в нем не было, но дверь была приоткрыта. Внутри оказались пульты распределения электропитания для всех секторов базы. На некоторых светились лампочки, но большинство были выключены. Эмма увидела, что главная панель с надписью: «Основная мощность» — не работает. Из панели торчал топор.

— Ни к чему не прикасайтесь, — сказала Эмма Тиму, указывая на топор. — Тут можно живьем изжариться. Но питание еще кое-где есть, будем надеяться, что нам удастся включить радиопередатчик.

— Для этого нужно найти хотя бы один целый, — заметил Тим, оглядываясь по сторонам. — Смотрите, вон там есть антенны!

Они вбежали в дом с тремя большими параболическими антеннами и металлической мачтой и закричали от радости, обнаружив радио, телефоны и компьютеры. Многие экраны светились. Эмма тут же схватила телефон, чтобы позвонить Петеру, но в трубке была тишина — ни треска, ни гудков. Она проверила другие аппараты, но результат был тот же.

Тим крутил ручки радиопередатчика, но, не добившись результата, перевернул его и осмотрел заднюю панель: несколько проводов были расплавлены.

— Это можно починить? — спросила Эмма.

— Может быть, но я с этим точно не справлюсь.

Эмма громко выругалась.

— Смотрите!.. — Тим показал на светящийся экран в глубине дома.

На нескольких составленных вместе мониторах можно было видеть весь остров. Несколько видеокамер транслировали сюда изображение, но сейчас работали только три. На двух первых не было видно ничего, кроме помех, зато третья показывала какую-то пристань.

— Судно! — воскликнул Тим, указывая на большой катер. — Надо найти, где это!

На пристани и палубе двигались какие-то фигуры, за кормой катера бурлила вода. Это означало, что двигатели работают.

— Черт, они смываются! — закричал Тим.

Два человека на берегу стали стрелять по катеру. Швартовы резко натянулись и лопнули.

— Слишком поздно… — простонала Эмма. — Они уплывают.

— Странно, что выстрелов не слышно, — сказал Тим.

— Ничего удивительного, ведь они далеко, да еще и дождь идет.

У стрелков кончились патроны, плотное облако дыма повисло за кормой судна, которое продолжало удаляться. Тим оперся о стойку.

— На катере демоны, которых видел Оскар. Это они, я уверен, — сказал он.

— А кто тогда на пристани? Кто-то из местных? Если они прогнали демонов с острова, это хорошо для нас, но в целом ситуация стала только хуже.

— Почему? Напротив, теперь мы в безопасности! А эти твари далеко не уплывут… У них пробиты двигатели!

— А если их подберет какой-нибудь траулер или они доберутся до другого острова… Представляете, какую резню они устроят?! Мы должны немедленно сообщить о них!

— Не волнуйтесь. Надвигается буря, и у них гораздо больше шансов пойти ко дну, чем добраться до суши.

— Не стоит полагаться только на это.

Вдруг изображение потемнело, и судно вновь появилось на пристани. Тени вновь задвигались, появились вооруженные люди.

— О, нет! Запись крутится по кругу! Они уже давно в море…

— Нужно найти эту пристань. Возможно, мы найдем там что-нибудь, на чем можно уплыть.

— А ангар? — спросила Эмма. — Ответ наверняка там, внутри. Разве вам не хочется узнать, кто эти демоны?

— Мне хочется убраться отсюда, и побыстрее, — ответил Тим.

Эмма покачала головой и пошла за ним к выходу, как вдруг заметила ноутбук с толстой антенной.

— Подождите! — крикнула она.

— Что это? — спросил Тим.

— Я думаю, это спутниковая связь. Такими пользуются в изолированных районах.

Эмма открыла крышку и включила ноутбук. Раздалось тихое гудение, которое пробудило в ней новую надежду. В меню она нашла программы для передачи информации.

— То, что нужно, — бормотала она. — Батарея садится, нужно торопиться.

На экране одно за другим всплывали диалоговые окна и инструкции. Наконец появилось сообщение, что можно передавать информацию.

— Что? Это все? — удивился Тим. — Не нужно набирать номер?

— Сеть замкнутая, но это лучше, чем ничего. Остается только молиться, чтобы кто-нибудь нас услышал.

Эмма наклонилась к микрофону и произнесла:

— Это доктор Эммануэль Де Вонк, мы на острове Фату Хива. Вы меня слышите? Повторяю, мы на острове…

32

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win