Час Пандоры
вернуться

Нэнс Джон Дж.

Шрифт:

Лайнер был прямо перед ними. Шерри никуда не сворачивала, пока у них над головами не пронесся хвост самолета, затем вывернула руль влево, почти переворачивая тягач.

Как она и рассчитывала, багажные тележки у них за спиной задрожали и перевернулись, пытаясь следовать за головной машиной, багаж вывалился на правую сторону, а последняя тележка упала на бок. Шерри прибавила газу и направилась между правым шасси и правым крылом. Люки самолета были закрыты, а женщина просчитала высоту багажного поезда. Водитель передвижного трапа не сможет проехать напрямик, ему придется отправиться в объезд, даря им драгоценные секунды.

Расти оглянулся. Когда тележки достаточно отодвинулись в сторону, он смог явственно разглядеть преследователей. Водитель сконцентрировался на своей жертве. Он не обратил внимания на сверкающую массу крыла «Боинга-727», пока передвижной трап, смонтированный на специальном пикапе буквально не протаранил заднюю часть правого крыла «боинга». Произошедший в результате взрыв превратил машину в огненный шар. Пикап, лишившийся лестницы и охваченный огнем, резко остановился, его пассажиры вылетели через дверцы с обеих сторон. У одного их них загорелась одежда на спине. Когда пожар охватил все правое крыло, с левой стороны самолета появились спасательные надувные трапы-желоба, начали вылетать пассажиры. Диспетчер наземной службы нажал на аварийную кнопку и схватился за трубку, чтобы вызвать пожарных на место событий.

Ошеломленный Расти снова повернулся вперед, а Шерри, доехав до багажного отделения аэровокзала, остановилась. Она выпрыгнула из машины, Расти следовал за ней. Они побежали к круговому конвейеру, способному провезти их через портал к багажной карусели внизу.

Беглецы слышали вой сирен. Внимание большинства людей было привлечено горящим лайнером на поле внизу. Шерри и Расти спрыгнули с карусели, не обращая внимания на изумленные взгляды ошарашенных пассажиров, и побежали к главному входу. Очередь ждала такси. Шерри направилась к ближайшему автомобилю, распахнула дверцу, втолкнула Расти внутрь и повернулась к диспетчеру, сердито уставившемуся на нее.

– Обстоятельства чрезвычайной правительственной важности! – рявкнула она, понимая, что эти слова надолго собьют мужика с толку. – Поехали, поехали! – поторопила Шерри водителя, показывая свой значок ЦРУ.

Они слились с движением и направились к мосту на Четырнадцатой улице. Расти видел черный дым от горящего самолета, поднимающийся над аэродромом у них за спиной, и вспышки мигалок спасательных машин.

Шерри достала телефон из сумочки и набрала номер справочной службы. Она запомнила номер офиса сенатора Муна и позвонила туда, когда они вынырнули на восточной стороне моста.

– Куда ему ехать? – спросил Расти. – К какому зданию?

– К Харт-билдинг! – ответила она.

Когда они проезжали мимо зданий «Л'Анфан Плаза», Шерри выключила телефон и повернулась к Расти.

– Мун сейчас в сенате. Они собираются отвезти его обратно в офис. Ты слышал, что я сказала его помощнику. Мы должны ехать прямо к нему в офис.

Минут десять они ехали молча, оглядываясь назад, опасаясь, что за ними все еще гонятся, пока такси не подъехало к южному крылу Харт-билдинг. Расти торопливо расплатился с водителем и последовал за Шерри, мимо охранников и на лифте на третий этаж.

Они собирались уже повернуть за угол последнего коридора, когда Расти схватил женщину за плечо и придержал.

Шерри остановилась и в тревоге обернулась к нему.

– Что?

Сэндерс покачал головой.

– Не знаю. Это просто ощущение. Все слишком легко. Половина правительства должна нас сейчас разыскивать.

– И все-таки здесь безопасно, – стояла на своем Шерри. – Нас могли схватить охранники, если таков был план. Если бы они знали, что мы здесь.

– А что если помощница позвонила Роту? – спросил Расти.

– Зачем ей это делать?

Доктор на мгновение задумался, затем кивнул.

– Ладно. Хорошо, но подожди немного. – Он осторожно подошел к углу и выглянул.

Офис сенатора Муна располагался слева, посередине коридора, его было хорошо видно. Дверь оставалась открытой, и явно никто больше не ждал их в боковом коридоре, хотя люди, которых Расти счел сотрудниками, торопливо сновали во всех направлениях.

Сэндерс кивнул своей спутнице, и они оба двинулись вперед к офису.

У Расти сжался желудок. Если сенатор находился в сенате, когда они звонили, можно ли его было вызвать? Вероятно, нет. Прошло меньше пятнадцати минут. Ничего нелогичного в том, что их пригласили в его офис, не было, но его не покидало чувство, что что-то не так.

Через открытую дверь, находящуюся меньше чем в двадцати ярдах впереди, Расти заметил множество людей, стоящих в приемной. Один из них выглянул в коридор и заметил двух приближающихся беглых сотрудников ЦРУ. Мужчина спрятался, и Расти ощутил, как в комнате все зашевелились. Он снова остановил Шерри, когда второй мужчина выглянул из-за двери, прямо посмотрел на них и замер, поняв, что они не двигаются. Мгновенная нерешительность, и он неожиданно вышел в коридор.

– Доктор Сэндерс? Это вы?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win