Время пришло II
вернуться

Мак Иван

Шрифт:

А она лишь заставила его любить себя всю ночь, а на утро вновь отправилась на свою охоту, и на этот раз добила всех, кто что-либо знал о противозаконных деяниях Каррвенса.

– Вы уже читали мой доклад, Ваше Величество, - произнес Министр Орко.

– Читал, отозвался человек. В нем такой бред, что я и представить не могу, как вы могли до подобного додуматься!

– Я делал очень серьезный анализ, господин Ваше Величество! И я знаю не только о том, что банки рушит и грабит дракон. Но я могу предоставить вам и доказательство того, что драконы - не выдумка, и один из них живет в столице даже ни от кого не прячась!

– Уж не про Руту ли Каррвенс вы говорите?

– Именно про нее! И, заметьте, ни банк Каррвенса, ни его филиалы ни разу не подверглиса нападениям! А это говорит о том, что...

– Что вы дурак, господин, Министр, - раздался женский голос в зале, и два человека обернулись. К ним через зал шла молодая женщина.

– Кто вы?
– спросил Министр.

– Хорош обвинитель, - фыркнула женщина.
– Только что обвинял меня черт знает в чем, а сам даже не знает, как я выгляжу! Я - Рута Каррвенс!

– Нам прекрасно известно, что Рута Каррвенс - крылев, а не человек!
– воскликнул Император и собрался уже нажать кнопку вызова охраны.

– Вы не желаете выслушать, с чем я сюда пришла, Ваше Величество?
– спросила она.
– Ваша охрана только помешает, тем более, что в ней служат шпионы ваших врагов!

– Не вижу смысла, зачем нам слушать неизвестно кого, - ответил Император и нажал злосчастную кнопку.

Зал через мгновение наполнился вооруженными людьми, а женщина в за это мгновение обратилась в большую серую львицу.

– Вы и теперь не верите, что я это я?!
– зарычала она.

– Ты - дракон!
– завопил Министр Орко.

– Ваша догадливость, господин Министр, просто не знает границ!
– воскликнула Рута, вновь обращаясь в женщину.
– О том, что я дракон, знает весь столичный Университет. И знает более двух лет! А то, что вы об этом не в курсе, всего лишь означает, что ваши подчиненные - абсолютные бездари.

– Что вам здесь надо?
– заговорил Император, и по его знаку охрана сомкнула кольцо вокруг женщины.

– Я пришла, чтобы предложить вам помощь в обезвреживании того дракона, что грабит банки.

– Вам известно, кто он?

– Нет, но мне известно, что он меня боится.

– Так вы с ним встречались?
– удивился Император.

– Не встречались. Я знаю, что он меня боится, потому что он не коснулся ни одного заведения Каррвенса. А боится он потому что крыльвы - не просто какие-то драконы, а сильнейшие драконы во всей галактике. Этого ваш Министр не сумел прочитать в книге.

– В какой книге?
– спросил Император.

– В книге профессора Ширена "Драконология", которая вышла два года назад, и в которой есть вся информация о крыльвах, какую он сумел найти. Но, я вижу, моя помощь вам совсем не требуется, поэтому я удаляюсь.

– Стойте!
– крикнул Император.
– Я не позволял вам уходить!

– Вы не можете запретить мне уходить, - ответила женщина.
– Я сказала все, что хотела. Пожелаете говорить нормально, как разумные существа с разумными, ваш Министр знает, где меня найти. До свидания.

Император вздрогнул, когда женщина перед ним просто исчезла.

– Черт возьми!
– воскликнул он.
– Военного и космического Министра сюда!
– приказал он охране, и те разошлись от пустого места, вокруг которого стояли.

Совещание продлилось до поздней ночи, и под конец люди пришли к выводу, что крыльвица Рута не может быть причастна к последним трагедиям, потому что она, во-первых, слишком молода, во-вторых, вряд ли бы явилась к Императору, если бы была замешана в грабежах, и в третьих, на ее счету уже было не мало "положительных" дел. Не знали они только о "коварности дракона", которую Рута проявляла все в больше и больше, продвигаясь к намеченной цели.

Очередной взрыв прогремел совершенно не по общей схеме. Грабители на этот раз были настоящими, и устроили взрыв в здании они в полдень, когда внутри была толпа народу. В результате погибло более сотни человек, а сами грабители были схвачены полицией, что и так стояла на ушах, а тут причиной повышенной бдительности были проводимые в банке работы по переносу золотого запаса из одного хранилища в другое.

Следствие быстро разобралось, что эти бандиты не имеют отношения к предыдущим взрыам. Просто потому что взрывы были иными, да и бандиты, бравшие на себя многие ограбления, не знали многих нюансов, таких, например, как расположения разграбленных хранилищ, количество золота и тому подобное. Однако, из правительства пришло распоряжение повесить на тэих бандюг всех собак и приговорить их по всей строгости, что означало смертную казнь только за гибель людей в последнем взрыве.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win