Крюк. Лабиринт
вернуться

Белина Т.

Шрифт:

Хук вздохнул. А где же его преданная команда? Черт побери, ни одного человека! Все они бежали в панике. Крысы почуяли, что корабль идет ко дну, и стали искать пути спасения. Даже Сми покинул его. Он пытался найти утешение в самом факте, что наконец-то его долгожданная война началась. В то же время он также старался как бы не обращать внимания на то, что он скорее всего проигрывает ее.

Он сильно ударил Питера, но тот вовремя увернулся. Теперь они продолжили схватку у стойки. Они размахивали мечами, делали выпады и парировали удары, часто останавливаясь, чтобы глотнуть еще немного пива. Когда их кружки наконец опустели, они поставили их на стойку и опять выскочили на улицу.

Теперь они перемещались по улочкам пиратского города, прыгая из стороны в сторону. И каждый из них пытался занять наиболее выгодные позиции. Они уже достигли парикмахерской. Питер прыгнул над Хуком и завис в воздухе над его головой вне досягаемости.

Хук тяжело дышал и смотрел на своего врага:

— Ты слишком часто появляешься в Неверлэнде, Питер.

Тот засмеялся:

— Где я слышал это?

Хук в ярости топнул ногой.

— Прекрати свои штучки! Спускайся, чтобы я мог добраться до тебя!

Питер приземлился, держа меч на вытянутой руке. Хук снова двинулся в наступление. Поединок продолжился. Они орудовали мечами, пыхтя и отдуваясь.

Когда они достигли кузни, Питер стал жонглировать мечом, перекидывая его из правой руки в левую и обратно, просто для того, чтобы сбить накал хуковских атак.

— Черт тебя дери! — неистовствовал Хук.

А потом Питер самым неожиданным образом вдруг на мгновение потерял бдительность. Этим -то и воспользовался Хук. Он, как бешеный, бросился вперед, готовый вот-вот нанести удар. Изловчившись, он прижал Питера спиной к шлифовальному камню. Зашипев от удовольствия, Хук быстро перехватил Питера и стал прижимать его голову все ниже к точилу.

— Все петушишься? — с издевкой говорил Хук. Он приложил свой крюк к точильному камню, и от него полетели искры. — Но знаешь ли, ведь ты не настоящий Питер Пэн. Ты ведь знаешь это, не так ли? Ты — Питер Бэннинг! Да! Питер Бэннинг, помнишь?

В глазах Питера мелькнула тень сомнения.

— Ты — Питер Бэннинг, — торопливо продолжал говорить Хук. — И все это, мистер Бэннинг, только сон. Это не реально. Все это существует лишь в вашем воображении. Так должно быть, а? Не подсказывает ли вам разум, что все это чепуха? И разве вы не разумный человек? Должно быть, вы просто спите!

Лицо Питера было буквально в нескольких дюймах от точила.

— Когда вы проснетесь, — продолжал издеваться Хук, — вы окажетесь толстым старым Питером Бэннингом, холодным, эгоистичным человеком, который при всяком удобном случае бежит и прячется от своей семьи, жены и детей, который одержим только успехом и деньгами! Вы лгали всем, не так ли? Особенно себе самому. А теперь вы притворяетесь Питером Пэном? Стыдно!

Теперь силы быстро покидали Питера, его способность к сопротивлению улетучилась вместе с последней счастливой мыслью. Слова Хука о том, кем и чем он был в прежней жизни, вдруг стали наступать на него как неизбежная реальность. А действительно, был ли он теперь кем-то, кроме как Питером Бэннингом? Не играл ли он просто в Питера Пэна?

— Позор! — насмехался Хук.

Меч Пэна выпал у Питера из рук. У входа стояли Потерянные Мальчики и беспомощно переглядывались.

Потом вперед выскочил Джек. Он нагнулся к своему отцу так, чтобы Хук не достал его. Его нежное личико было теперь полно решимости.

— Я верю в тебя, папа! — закричал он. — Ты — Пэн.

— И я верю в тебя, папочка, — повторила Мэгги, стоя рядом с ним.

А потом Потерянные Мальчики подхватили эту мысль, повторяя ее с такой убежденностью, что она просто не могла остаться незамеченной. Питер посмотрел на них. Он увидел глубокую веру, отразившуюся в их глазах. Эйс, Лэтчбой, Покетс, Тад Батт, Ту Смолл, Ноу Нэп, Доунт Аск и все остальные повторяли эту фразу снова и снова.

— Я ВЕРЮ В ТЕБЯ. ТЫ — ПЭН!

И неожиданно он и сам поверил — убежденность, которую он слышал в их голосах, дошла наконец до него и превратилась в его собственную уверенность.

Он вскочил на ноги, отбросил Хука, и тот покатился по полу. Пират выронил свой меч, и шок исказил его сухое лицо. Он старался вновь завладеть оружием, но в этот момент Питер схватил пэновский меч и преградил ему дорогу.

Хук побелел и застыл на месте.

Питер колебался, затем осторожно нагнулся, поднял меч Хука и протянул своему врагу вперед рукояткой.

— Будь проклята твоя вечная учтивость! — заорал Хук.

Он снова стал атаковать. Теперь они переместились из кузни на кухню. Хук едва дышал и все время останавливался.

— Питер Пэн, — сказал он, задыхаясь от отчаяния; — Кто ты и что ты?

— Я — юность! Я — радость! — закричал Питер и неистово закукарекал.

Спустя несколько минут они уже оказались на Пиратской площади. Мечи ударились в последний раз, и затем Питер взмыл в воздух и опустился перед крокодильими часами. Джек, Мэгги и Потерянные Мальчики появились следом за ними и окружили соперников.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win