Шрифт:
Требуется юноша 16—18 лет, желающий изучить литографию. Работа постоянная.
... Молодой человек для упаковки фарфора; пятидневная неделя.
... Посыльный с велосипедом...
... Юноша для легкой работы в меблированных комнатах.
... Курьер...
... Младший клерк...
Все это годилось для тех, кто искал работу на целый день. И тут он увидел то, что ему нужно:
... Сильный юноша для работы по вечерам и в субботу. Обращаться на склад Джона Десмонда, Виадук-стрит, 55.
Билл заспешил по указанному адресу, сжимая в руках газету, то и дело переходя на бег. Именно это он искал и торопился, боясь, как бы кто-нибудь не опередил его. Он одолел пять кварталов и увидел в большом окне здания из бетонных блоков на Виадук-стрит, 55 золотые буквы: «Джон Десмонд. Мелкооптовая торговля».
Билл вошел. Позади деревянного барьера за конторскими столами друг против друга сидели у телефонов две женщины. Там же склонился над счетной машинкой молодой человек в очках. Билл остановился у барьера, и молодой человек поднял голову.
Чем могу быть полезен?
Я ищу работу.
Молодой человек обернулся к раскрытой двери маленького застекленного бокса, где за столом работал полный пожилой мужчина с небольшими усиками, и крикнул:
—Мистер Мак-Клелланд, к вам.
Мужчина поднял голову и жестом пригласил Билла войти.
Присаживайся, — сказал он, раскуривая сигару и разглядывая юного посетителя. Затем, выпустив изо рта облако дыма, спросил: — А ты справишься с тяжелой работой? К нам уже нанимались несколько юношей, но быстро уходили. Работа у нас на складе нелегкая. Надо помогать кладовщикам готовить заказы к отправке, таскать тяжелые ящики.
Я уверен, что справлюсь, сэр.
Сколько ты хочешь получать за работу?
Столько, сколько вы будете платить, сэр, — растерянно ответил Билл.
Что ж, это что-то новое. И тебя не интересует, сколько должно пройти времени, пока ты сможешь заменить меня? — улыбнулся мистер Мак-Клелланд. — И какая тебя ждет пенсия? — И уже серьезно продолжал: — Плата за работу пять долларов в час, два часа в день, пять дней в неделю и восемь часов по субботам. Итого: восемнадцать часов, девяносто долларов. Приступить можешь хоть завтра. Ну, что скажешь?
—Замечательно, сэр! — воскликнул Билл. И тут он вспомнил... Он хотел найти такую работу, из-за которой ему не пришлось бы жертвовать хоккеем.
Одно только, сэр... — запинаясь, проговорил Билл, надеясь, что это не повлияет на так удачно начавшийся разговор.
Что именно?
Я играю в хоккей за Северо-западную школу, и мы тренируемся раз в неделю, по средам с четырех часов. Я очень хочу наняться к вам, но если можно... по средам...
Мужчина на мгновение задумался.
Завтра суббота. Давай отложим этот вопрос до завтрашнего вечера. Посмотрим, подходишь ли ты нам или мы тебе. Если да, я думаю, что мы пойдем тебе навстречу. Конечно, если ты готов потерять десять долларов. Восемьдесят вместо девяноста, согласен?
Еще бы! — воскликнул Билл.
Окрыленный, он со всех ног помчался домой. Такое везение!
Мама вышла из кухни навстречу Биллу. Она обняла и поцеловала сына, и он чуть было не выпалил ей о своей удаче, но сдержался. Нет, он подождет прихода отца.
Отец вернулся домой утомленный и, поздоровавшись с женой и сыном, направился прямо к дивану.
Билл, не переставая думать о работе (80 долларов в неделю!), беспокойно шагал из комнаты в комнату, обставленные подержанной мебелью. Проходя мимо гостиной, он остановился в дверях, посмотрел на исхудавшее лицо дремлющего отца, его седеющие виски, хотя мистеру Спунскому еще не было сорока лет, и чувство жалости сдавило юноше грудь. Билл поднялся в свою комнату, но вскоре сошел вниз, не находя себе места и пытаясь успокоиться. Как-то отец отнесется к тому, что он поступил на работу?.. Но ему придется согласиться! Не может же он в одиночку содержать всю семью.
—Мужчины, обедать! — раздался голос из кухни.
К удивлению Билла, отец мгновенно вскочил с дивана и первым оказался за столом.
Ты же спал! — рассмеялся Билл.
Удивительная штука, сынок, — отозвался мистер Спунский, — но даже если я крепко сплю в Варшаве, а кто-нибудь в Кракове шепчет «обедать», я мгновенно просыпаюсь. Даже теперь приглашение обедать или ужинать — для меня все равно, что удар электрическим током.
Все трое рассмеялись. Билл подвинул матери стул.
—Я хотел пойти посмотреть вашу игру, — сказал отец, — но, к сожалению, по пятницам я работаю. Но постараюсь вернуться пораньше, чтобы послушать по радио конец матча.
Отец преподавал в вечерней школе в понедельник, среду и пятницу, а матчи проводились по пятницам.
Но мы с мамой обязательно посмотрим хоть одну игру до окончания сезона, — сказал он. — Что-нибудь придумаем...
Я буду так волноваться, — произнесла мать. — Уже сейчас волнуюсь...
Отец с улыбкой посмотрел на Билла.
—Твой сын тоже волнуется. Как всегда в день матча. Билл смущенно посмотрел на отца, затем перевел взгляд на мать.
—Дело не только в хоккее, — произнес он. Супруги удивленно переглянулись.