Жена-незнакомка
вернуться

Чайлд Морин

Шрифт:

— Я знаю. Прости.

— Не за что извиняться, — отмахнулся Саймон.
– Это твоя работа.

Впрочем, он до сих пор неодобрительно относился к тому, что Хантер стал военным. Саймон всегда хотел, чтобы его внук занялся семейным бизнесом. Сидел за столом и управлял огромной империей Кэботов, созданной его прадедом много лет назад. Но Хантера никогда не интересовала деятельность, ограниченная стенами кабинета и графиком с девяти до пяти. Он хотел приключений. Хотел делать что-то важное. Служение родине вписывалось в эти рамки.

— И все же, — добавил он, — ты ведь не сможешь заниматься этой работой всю жизнь, не так ли?

Хантер нахмурился. Саймон словно читал его мысли. В последнее время он сам часто над этим задумывался. Особенно после ранения. Пять лет назад этого бы не случилось. Он раньше бы заметил засаду, быстрее бы спрятался в укрытие и избежал бы этой проклятой пули.

Но его выбор карьеры был последним, о чем ему сейчас хотелось говорить, поэтому он перевел разговор на ту тему, которая в данный момент волновала его гораздо больше:

— Забудь о моей работе. Дедушка, та женщина наверху мне не жена.

Сложив руки на худом животе, Саймон улыбнулся внуку.

– Нет, жена

– Похоже, все оказалось сложнее, чем я думал, — пробормотал Хантер, поднимаясь. Потирая затылок, он напомнил себе, что у этой женщины был целый год, чтобы втереться в доверие к его деду. Так что ему понадобится больше одной минуты, чтобы открыть Саймону глаза. — Я никогда не встречался с этой женщиной, дедушка. Что бы она тебе ни наговорила, это ложь, — добавил он, меряя шагами кабинет.

Улыбнувшись, Саймон подошел к нему.

– Она ничего мне не говорила, Хантер.

Остановившись, он сердито посмотрел на деда.

– Значит, ты позволил бы любой женщине, назвавшейся моей женой, поселиться в нашем доме? В моей комнате?

Саймон захихикал. Это был плохой знак.

— Ты не понимаешь, — сказал он. — Она не лгала мне насчет брака с тобой. Ей не нужно было этого делать. Это я устроил ваш брак.

— Что ты сделал? — Хантер недоверчиво уставился на своего деда. Он не знал, что и сказать. — Нет, это невозможно.

— Возможно, и я это сделал, — заверил его Саймон, полностью довольный собой. — Эта идея появилась у меня в прошлом году после инфаркта.

— Какая идея? — Хантер вернулся к своему креслу и опустился в него.

Белые брови Саймона поднялись вверх.

— Ответ на все мои вопросы. Я был в больнице. Где был ты, одному только Богу было известно. А Марджи была рядом со мной.

— Марджи?

— Моя помощница.

— Твоя... Ах, да, она мне говорила. — Помощница, которая превратилась в невестку.

— Марджи очень ответственная и исполнительная, — задумчиво произнес Саймон. — Она всегда знает, что делать.

— Кто бы сомневался.

Саймон нахмурился.

— Марджи не имеет к этому никакого отношения. Это была полностью моя идея. Помни об этом.

Взяв себя в руки, что далось ему нелегко, Хантер спокойно спросил:

— И в чем же заключалась твоя идея?

— Я нуждался в семье! — заявил Саймон, барабаня пальцами по подлокотнику кресла. — Нужно было принимать решения. Хотя я сказал Марджи, чего хочу, у нее не было полномочий это осуществить. Для меня все могло плохо закончиться, но мне повезло.

Перед глазами Хантера тут же возник образ Саймона на больничной койке, подсоединенного к аппаратам, суетящихся врачей и невысокой рыжеволосой женщины, отдающей приказы. Он корил себя за то, что его не было рядом с дедом, когда тот в нем нуждался. Но чувство вины вовсе не означало, что он одобрял всю эту историю с женой.

– Ты мог бы оформить на нее доверенность, - сказал Хантер.

— Мог бы, — согласился Саймон. — Но не стал. Вместо этого я убедил Марджи стать твоей женой.

— Ты...

— Это был самый простой выход, который я видел. Я хотел, чтобы рядом со мной была семья, а ты был далеко.

Чувство вины усилилось. Хантер удивлялся, как вообще может дышать под его тяжким гнетом. И все же...

— Но ты не мог женить меня, ничего мне не сказав.

— Хантер, ты слышал про брак по доверенности? — спросил Саймон.

— По доверенности? Но ведь для этого тебе понадобилась бы моя подпись.

— Я раздобыл ее, — хитро ухмыльнулся Саймон. — Если бы ты удосужился просмотреть финансовые документы, которые я послал тебе на подпись, ты бы обнаружил среди них доверенность на мое имя.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win