Шрифт:
Штауффахер
Что ж нам делать?Гертруда
(подойдя ближе)
Вот мой тебе совет! У нас, ты знаешь, Давно в народе ропщут на насилье Жестокого и жадного ландфохта. Не сомневайся, Вернер, — у соседей, В кантонах Унтервальдене и Ури, Народ устал от тяжкого ярма… Ведь Ланденберг, как Геслер в нашем Швице, За озером бесчинствует свирепо… Любой рыбацкий челн с той стороны Приходит к нам с вестями о глумленьях И о злодействах фохтов-чужеземцев. Я полагаю, было б хорошо Совет держать вам всем, кто честно мыслит, Как это иго сбросить навсегда. Убеждена, господь вас не оставит, Он в правом деле — щит вам и оплот. Скажи, нет в Ури друга у тебя, Которому открыть ты мог бы душу?Штауффахер
Крестьян достойных много там я знаю И видных, уважаемых дворян. Друг другу мы взаимно доверяем.(Встает.)
Жена, каких ужасных мыслей вихрь Ты подняла в груди моей спокойной! Тайник души открыла свету дня… И то, о чем и думать не дерзал я, — Без колебанья высказала ты. Но взвешен ли, как должно, твой совет? Ты дикие раздоры, звон мечей Зовешь на эти мирные долины… Как! Слабое пастушеское племя Дерзнет на бой с властителем вселенной? Предлог им только благовидный нужен, Чтоб ринуть на злосчастную страну Наемников неистовые орды. Знай, правом победителя прикрывшись, Они, под видом справедливой кары, Покончат с нашей вольностью старинной.Гертруда
Но вы— мужи! Так действуйте секирой, — Отважным помогает сам господь!Штауффахер
Жена! Неистов, грозен бич войны, Он смерть сулит и пастуху и стаду.Гертруда
Сносить нам должно то, что бог послал. Но ратует за правду благородный.Штауффахер
Наш новый дом так радует тебя… Война сожжет его до основанья.Гертруда
Есть блага выше крова и двора, И ради них я сжечь свой дом готова.Штауффахер
Ты веришь в человечность. Но война Не пощадит младенца в колыбели.Гертруда
Невинности защита есть на небе! Смотри вперед, мой Вернер, не назад.Штауффахер
Мужи падут, за родину сражаясь, Но, жены, васкакая ждет судьба?Гертруда
Последний выбор каждому оставлен: Прыжок с моста меня освободит!Штауффахер
(бросаясь в ее объятия)
Тот, кто обнять такого друга может, Сразится радостно за свой очаг, И никакой король ему не страшен! Иду немедля в Ури, у меня Есть верный друг там, старый Вальтер Фюрст. Всегда мы сходных мыслей с ним держались. Вблизи него живет фон Аттингаузен. Хоть он и рода знатного, но верен Народу и обычаям его. Я с ними посоветуюсь о том, Как родины врага нам сокрушить… Прощай, жена! До моего прихода Тебе одной заботиться о доме. Паломника, что держит путь в обитель, Монаха, что на церковь собирает, Ты приюти и щедро одели. Наш дом — что чаша полная… Открыто Здесь, у большой дороги, он стоит И каждого радушно привечает.Между тем как они удаляются в глубину сцены, входят Вильгельм Телльи Баумгартен.
Телль
(Баумгартену)
Теперь, мой друг, я больше вам не нужен. Вон дом стоит. Войдите, там живет Отец всем угнетенным Штауффахер… Да вот и сам он!.. Подойдем к нему.Идут к нему. Сцена меняется.
Сцена третья
Открытое место возле Альторфа.
В глубине сцены, на возвышенности, достраивается еще не законченная крепость. Высокие леса; по ним вверх и вниз ходят мастеровые. На самом верху, на крыше, сидит кровельщик. Всё в движении, все заняты работой.
Надсмотрщик. Мастер-каменотес. Подмастерья и подручные.
Надсмотрщик
(палкой понукает рабочих)
Бездельники, живее! Где известка? Эй, шевелись! Сюда раствор и камень! К приходу фохта пусть кипит работа! Ну, что вы так ползете? Эх, улитки!(Двум чернорабочим с кладью.)
И это ноша? Вдвое надо класть! Я вижу, плуты вы и лежебоки!Первый подмастерье
Глумление над нами — принуждать нас Своей рукой себе темницу строить!Надсмотрщик
Так вы ворчать? Бессовестный народ! Коров доить вам только да лениво Всю жизнь таскаться по своим горам!