Шрифт:
Он повернулся с горящими от гнева глазами.
Я больше не буду пытаться поднять кошку, — обозлился он. — Дайте мне того, с кем можно бороться, и, клянусь, вы увидите, как я одолею его.
Здесь есть кое-кто, с кем ты можешь сойтись в борьбе, ас Тор, — ответил король.
Тор оглянулся и увидел старуху, которая ковыляла к нему. Она была подслеповатой и беззубой.
Это Элл и, моя старая няня, — представил ее король великанов. — И мы хотим, чтобы ты одолел ее.
Тор не борется со старыми женщинами. Вместо этого я бы взялся сойтись с самым высоким из ваших великанов.
— Элли пришла к тебе, — возразил король великанов. — Именно она хочет сойтись с тобой.
Старуха доковыляла до Тора, ее глаза поблескивали из- под растрепанной копны седых волос. Тор стоял, не в силах пошевелиться, когда эта ведьма вцепилась ему в предплечья и стала переминаться вокруг него. Он попытался отшвырнуть ее, но почувствовал, что ее руки и ноги крепки, как стальные оковы.
Началась серьезная борьба между Тором и этой дряхлой старухой Элли. Снова и снова кружились они, сцепленные по залу, и Тор был не в силах ни оттолкнуть эту старуху, ни согнуть ее. Вместо этого он все больше и больше слабел в ее железной хватке. Она гнула его все ниже и ниже, и наконец он мог спасти себя от падения на землю, лишь опустившись на колено и вцепившись в плечи этой ведьме. Она попыталась кинуть его на землю, но это у нее не получилось. Тогда она отпрянула от него, дохромала до дверей и вышла из зала.
Поднявшись, Тор взял молот из рук Локи. Без слов выйдя из зала, он пошел по дороге, что вела к воротам города великанов. Он не обмолвился ни словом ни с Локи, ни с Тьялфи, которые шли вместе с ним все те следующие недели, что они пересекали Йотунхейм.
КАК ТОР И ЛОКИ ОДУРАЧИЛИ ВЕЛИКАНА ТРИМА
Локи рассказал и другую историю — о Торе и Триме, глупом великане, который считал, что обладает хитростью.
Локи и Тор были в его доме. Трим устроил пиршество для них, и Тор потерял бдительность.
Когда они уже были далеко от Йотунхейма, Тор обнаружил, что потерял Мьёлльнир, молот, который был защитой Асгарда и помощью богам. Он не мог вспомнить, где и как оставил его. Локи вспомнил Трима, того глупого великана, в котором все же были какие-то зачатки хитрости. Тор, потерявший молот, который клялся никогда не выпускать из виду, не знал, что делать, и отказывался возвращаться в Асгард.
Но Локи подумал: имеет смысл выяснить, не знает ли что-нибудь Трим. Он один пришел в Асгард и торопливо пересек радужный мост, не обменявшись ни единым словом с Хеймдаллем. Никому из обитателей Асгарда, с кем он встречался, Локи не осмеливался упомянуть о потере Тора. Он молчал, пока не добрался до дворца Фригг.
Фригг он сказал:
Не можешь ли ты одолжить мне свое соколиное платье? Я слетаю к жилищу Трима и выясню, знает ли он, где Мьёлльнир, который потерял Тор.
Если бы даже каждое перо было серебряным, я бы дала его тебе для такого дела, — сказала Фригг.
Локи накинул на себя соколиное оперение, полетел в Йотунхейм и приземлился рядом с домом Трима. Он нашел великана на склоне холма, где тот примерял своим собакам золотые и серебряные ошейники. Локи в облике сокола пристроился на скале, откуда соколиными глазами стал наблюдать за великаном.
Оттуда он услышал, как великан хвастливо произнес:
Теперь у вас серебряные и золотые ошейники, мои собачки, но скоро у нас будет все золото Асгарда, чтобы наши собаки и их потомство имели золотые конуры, а лучшая из моих собак будет носить ожерелье Фригг. Потому что Мьёлльнир, защита Асгарда, теперь у Трима.
И тут Локи обратился к нему.
Да, мы знаем, что Мьёлльнир теперь у тебя, о Трим, — сказал он, — но знаешь ли ты, что на тебя устремлены взоры всех бдящих богов?
Ха, Локи-меняющий облик, — рассмеялся Трим, — и ты здесь! Но все твои бдящие боги не смогут найти Мьёлльнир. Я похоронил молот Тора на восемь миль под землей. Найди его, если сможешь. Он под пещерами гномов.
То есть нам бессмысленно искать молот Тора? — спросил Локи. — Да, Трим?
Бессмысленно, — мрачно подтвердил великан.
Ну а какое вознаграждение ты хочешь получить, если вернешь молот Тора обитателям Асгарда? — осведомился Локи.
Нет, хитрый Локи, я никогда и ни за что не верну его, — ответил Трим.
Тебе бы лучше подумать, Трим, — сказал Локи. — Неужто в Асгарде нет ничего, что ты хотел бы иметь? Ни сокровищ, ни других вещей? Кольцо Одина или корабль Фрейра Скидбладнир?
Нет, нет, — запротестовал Трим. — Есть только одна вещь, которую обитатели Асгарда могут предложить мне в обмен на Мьёлльнир, молот Тора.
И что же это такое, Трим? — спросил Локи, подлетев к нему.
То, что многие великаны рвутся получить, — Фрейя должна стать моей женой.
Локи в облике сокола долго смотрел на Трима. Он понимал, что великан не изменит своего требования.
Я расскажу в Асгарде, чего ты хочешь, — сказал он наконец и улетел.
Локи знал, что обитатели Асгарда никогда не согласятся расстаться с Фрейей, чтобы она стала женой Трима, самого глупого из великанов.