Кольцо на пальце
вернуться

Уоррен Нэнси

Шрифт:

К счастью для него, они слышали провокационные высказывания Джонсона, а не только видели, как Спенсер его ударил.

– Приятно видеть молодого человека, в котором жив былой рыцарский дух, – сказала копия Барбары Буш, ласково похлопав его по плечу.

Спенсер добрался домой в пятницу поздно вечером. Позвонил Джейн, но услышал лишь автоответчик. Он ужасно расстроился из-за того, что не мог поговорить с ней, хотя совершенно не представлял себе, какие слова или поступки доказали бы этой упрямой, запутавшейся женщине, что он по-настоящему любит ее.

Он проверил свои сообщения и обнаружил три от Челси. К третьему сообщению ее голос звучал совсем расстроенно. Чем он мог помочь? Что сделать или сказать? Она специалист-психолог – и то не справляется со своими проблемами. Что же может посоветовать ей он, разведенный мужчина, который только что собственноручно загубил свой последний роман?

Спенсер принял душ, потом налил себе вполне заслуженную порцию шотландского виски, расположился в любимом кресле и позвонил Челси.

– Ох, слава богу, что ты позвонил. Я уж чуть было не отчаялась.

– Меня не было в городе. Что случилось?

– Ты мне нужен – можешь поливать мои растения и кормить рыбок недели две?

Он недоверчиво покачал головой.

– Да. Конечно. А куда ты уезжаешь?

– Я решила последовать твоему совету. Еду в Африку.

– Что?

– Ты был прав, Спенсер. Никакой брак не будет работать без компромисса. Я в конце концов поговорила с Биллом по телефону и еду к нему на пару недель. Он возьмет небольшой отпуск, и мы подумаем, что можно сделать, чтобы все наладилось. Возможно, он будет ездить не на все раскопки. Может, я смогу изменить свое расписание таким образом, чтобы ездить к нему чаще. Дело в том, что мы очень сильно любим друг друга и не хотим, чтобы наш брак развалился.

Когда разговор закончился, Спенсера вдруг озарило.

Вот он, ответ – прямо у него под носом. Если уж Челси и Билл, двое самых упрямых людей, которых он знал, смогли найти компромиссное решение и совместить свои профессиональные и личные жизни, то он и Джейн так тоже смогут.

– Боже мой, уже видно, что ты беременна! – Это были первые слова Джейн, когда Алисия и Чак на следующее утро зашли к ней домой, принеся свежие круассаны. Она знала, что срок у ее подруги не больше четырех месяцев.

– Спасибо, – сказала Алисия, взирая сверху вниз на свой заметно выступающий живот. – Мое самолюбие действительно нуждалось в поддержке.

– Извини, я хотела сказать, ты выглядишь... ну... как беременная, но хорошо.

Алисия засмеялась.

– Намечаются двойняшки. Можешь себе представить? Чак чуть не упал в обморок, когда узнал, что ему придется покупать все вещи в двух экземплярах. Но потом повеселел, когда я сказала ему, что цветы мне нужно будет купить только один раз.

– Ну что ты, моя прелесть, – проворковал Чак, кладя руку на округлый живот жены. – Я считаю, что это колоссально. – Он навис над ней, словно курица-наседка, хлопоча и квохча, усадил Алисию на диван, подставив ей под ноги скамеечку и подложив под спину подушку.

Пока он готовил кофе, Алисия сказала:

– Передай-ка мне круассан, Джейн, будь добра. У меня такое чувство, будто моим телом завладел какой-то ненасытный инопланетянин. Я целый день только и делаю, что ищу либо еду, либо туалет.

Засмеявшись, Джейн принесла пакет, который оказался на удивление тяжелым. Она заглянула в него и сразу все поняла.

– Алисия, тут же не меньше трех дюжин круассанов!

– Так мало? Тогда я, пожалуй, не буду тебя угощать.

– Не жадничай, солнышко. Я куплю еще, если они кончатся, – сказал обычно прижимистый Чак, что заставило обеих женщин обменяться изумленными взглядами.

– Мне надо было позволить ему обрюхатить меня давным-давно, – пробормотала Алисия с набитым ртом.

Чак принес им кофе и втиснулся за спину Алисии, так чтобы ее голова покоилась у него на груди. Жестом собственника он положил руку ей на живот и вздохнул с таким чувством, которое можно было истолковать только как отцовскую гордость.

– А вы уже решили, как их назовете? – Джейн уютно устроилась в кресле, подобрав ноги под себя. Хорошо, что есть друзья, которые помогают ей отвлечься от проблем со Спенсером.

– Ну, если будет девочка, то мы думаем...

Стук в дверь не дал ей закончить фразу.

Извинившись, Джейн встала.

– Наверно, это соседка – она берет мою почту, когда я в отъезде, – пробормотала она, стараясь прожевать только что откушенный большой кусок круассана.

Но это была не миссис Розенбаум.

– Спенсер!

– Извини за вторжение, Джейн. Но мне необходимо с тобой поговорить.

Из-за его внезапного появления кусочек круассана встал ей поперек горла. Она не могла сказать ни слова, а только размахивала руками, словно сумасшедшая.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win