Липкин Семен Израилевич
Шрифт:
Трезубец (Пинака) — оружие Шивы.
Вьяма — мера длины, около двух метров.
СКАЗАНИЕ О СРАЖЕНИИ НА ПОЛЕ КАУРАВОВ
И тот, на чьем знамени знак обезьяний... — то есть Арджуна.
Кудрявый (санскр. "гудакета", буквально: "кругло — или густоволосый) — постоянный эпитет Арджуны, перекликающийся с эпитетом Кришны "хришикеша"; этот последний по аналогии с "гудакеша" в индийской комментаторской традиции нередко понимается как состоящий из компонентов "хриши" — "радостное возбуждение" и "кеша" — "волосы" (в данном случае — на теле); "хришикеша" тогда означает приблизительно: "тот, у кого волоски на теле подняты в радостном возбуждении". Иногда "хришикеша" истолковывается также — достаточно вольно — как "прямоволосый". Это связано с тем, что Кришна, как предполагает большинство индологов, изначально божество дравидийских племен, когда-то заселявших всю Индию и оттесненных на юг пришедшими ариями. Последние в;.лю, чияи Кришну в свой пантеон, сохранив его физический облик (само имя Кришны буквально значит "чёрный"), но изменив характер и содержание его культа.
Пастырь (санскр. "говинда", буквально: "коров обретающий" или "коров знающий") — эпитет Кришны Васудевы, земного воплощения бога Вишну. Родившийся в царской семье Кришна из-за козней своего дяди Кансы, который хотел убить его, был тайно доставлен родителями в дом пастуха Нанды и его жены Яшоды. Там он воспитывался до отроческих лет в качестве приемного сына. Кришна пас коров и предавался любовным играм с пастушками, сбегавшимися на звуки его свирели. Он совершил множество подвигов, убил злодея Кансу, стал царем и царствовал, творя разнообразные чудеса. Пастушеские забавы Кришны осмысляются приверженцами вишнуизма как благие деяния мудрого пастыря, направляющего и просветляющего души верующих, а влечение пастушек к Кришне — как стремление слиться с божественным началом. В битве пандавов с кауравами Кришна, казалось бы, поровну распределяет свои силы между враждующими сторонами; отдав свое войско кауравам, сам он делается колесничим пандава Арджуны. Это "внешнее" проявление действий Кришны всецело обусловлено сокровенным, внутренним смыслом его поведения: Кришна, как о том повествует первая книга поэмы, ипостась бога Вишну, воплотившегося в земном обличье царя ядавов, в частности, для того, чтобы, не допуская примирения пандавов и кауравов, разжечь пламя великого побоища и избавить Землю от чрезмерного обилия топчущих ее "людских орд".
За власть над мирами тремя... — Тройственная Вселенная членится на нижний, средний и верхний миры — соответственно, на Подземелье, Землю и Небо или, по другой трактовке, Землю, Эфир, Небо. Возможно также философское толкование тройственной формулы: есть воспринимаемая чувствами и разумом Вселенная, которая кажется существующей, но на самом деле иллюзорна (Бытие), есть истинная Вселенная (не-Бытие), которая не может быть никак воспринята, понята и описана. Между ними, как между Верхом и Низом, находится Вселенная идеальных сущностей (классов понятий и представлений: не-Бытие и не не-Бытие).
Сыны Дхритараштры — кауравы.
Не видят греха в истребленье потомства... — Ослепленные ненавистью кауравы, принадлежащие, как и пандавы, к роду Куру, не способны провидеть страшное будущее: с гибелью в сражении всех мужчин рода прекратится деторождение, и род также перестанет существовать в качестве некоего стройного целого.
Смешение каст. — Подразумеваются не сами касты — наследственно-профессиональные социальные объединения, а четыре основные сословия — варны. Нарушение запрета на браки между представителями высших (брахманы и кшатрии) и низших (вайшьи и шудры) вари ведет к рождению детей, чья сословная принадлежность уже не может быть точно установлена; в последующих поколениях подобная неопределенность все возрастает. Увеличение неопределенности расшатывает род (общество), низводит социальную организацию к хаосу.
И предки, о коих потомки забыли, // Лишив прародителей жертвенной пищи... — Важнейшей обязанностью сыновей — наследников рода является совершение поминального обряда — шраддха, цель которого — обеспечение (через ритуальные жертвоприношения) проживающих "в том мире" предков едой и питьем. Гибель рода является поэтому не только земной, но и космической катастрофой и равно страшна для обеих сторон: погибшие в сражении не смогут иметь заботящихся о предках потомков; поглощенные же ратными подвигами воины, чьи руки обагрены кровью, не могут и не должны совершать шраддху, — в любом случае проживающие на небесах предки будут низвергнуты в нижний мир и станут мучиться от голода и жажды.
Лук знаменитый. — Чудесный лук "Гандива" был подарен богом луны Сомой повелителю вод Варуне, тот преподнес лук в дар богу огня Агни, последний же вручил его Арджуне. С помощью этого бьющего без промаха лука Арджуна, посрамив остальных женихов-соперников, добился руки Драупади, ставшей общей женой пандавов.
Смятенье твое недостойно арийца... — Санскритское слово "арья" (первоначальное значение, по-видимому, "приветливый к чужим", позже стало значить "благородный, высший, лучший") здесь употреблено не терминологически (как название группы индоевропейских племен, пришедших в Индию три с половиной — четыре тысячи лет тому назад), но в смысле "благородный представитель высших вари".
Закона и Долга — Подразумевается санскритский термин "дхарма" (религиозный и нравственный долг). Существование личности в "явленном" (феноменальном) мире определяется тремя целями, из которых" дхарма" — наивысшая; две другие — "артха" (стремление к благосостоянию) и "кама" (стремление к чувственным удовольствиям).
Мы были всегда... — В последующих строфах Кришна излагает теорию метампсихоза, являющуюся психологической основой большинства религиозно-философских учений Индии. Суть ее составляют представления о вечном странствии неуничтожимого духа, сменяющего подверженные разрушению телесные оболочки: воплощение, облик и поведение его в каждом данном рождении определяется суммой заслуг и грехов во всех предшествующих рождениях.
Есть в чувствах телесных и радость и горе... — Источником знания о внешнем мире для человека являются ощущения типа: "приятное — неприятное", "холодное — горячее" и т. п.: ощущения непостоянны и противоречивы и потому — несущественны для истинно мудрого: осознавая их иллюзорный характер, он должен при любых условиях сохранять невозмутимость и спокойствие.
Скажи, — где начала и где основанья // Несуществованья и осуществованья? — Для истинно мудрого не только очевидно небытие ("асат") и бытие ("сат"), он знает и о призрачности самой этой противоположности: истиной лишь вечный, единый и нечленимый Дух (Брахман), все прочее — плод индивидуального сознания, опутанного тенетами неведския. ...равно не бывают // И тот, кто убил, и кого убивают. — В буквальном переводе: "(Дух) не уничтожает и не уничтожается". Доказывая Арджуне необходимость его участия в сражении, Кришна взывает к самому простому и понятному: всякий должен неукоснительно следовать предписаниям варны; Арджуна — воин (кшатрий), поэтому воинский долг для него должен быть превыше всего. Если же исполнению воинского долга нужно метафизическое обоснование, то оно заключается в следующем: и убиваемый, и убивающий, л самый ход убийства, и орудия убийства, и где и когда оно совершаете:! — все это лишь легкое (и к тому же кажущееся) волнение на поверхности недвижимого, вечного и всеобъемлющего Океана Духа, находящегося на пределами явлений типа: "смерть — рождение", "убийство — умирание"... Так, постепенно Кришна подводит Арджуну к пониманию одного из важнейших положений "Гиты": исполнять должное, не будучи заинтересованным в плодах своих деяний.