1. каталог Private-Bookers
  2. Словари и Энциклопедии
  3. Книга "Голландия: Обычаи и этикет"
Голландия: Обычаи и этикет
Читать

Голландия: Обычаи и этикет

Хукер Марк Т.

Словари и Энциклопедии

:

прочая справочная литература

.

Марк Хукер
Голландия: Обычаи и этикет

Введение. Символы Голландии

Ветряные мельницы, башмаки, тюльпаны…

Голландия – страна ветряных мельниц, деревянных башмаков, сыра и тюльпанов. По крайней мере, это то, что поначалу бросается в глаза всем туристам. Однако то, что вы прочтете в этой брошюре о Королевстве Нидерландов, выходит далеко за пределы традиционных стереотипов. Итак, прежде всего давайте познакомимся со всеми основными достопримечательностями.

Ветряные мельницы распространены в Голландии, так как страна расположена в низине и ничто не преграждает путь многочисленным ветрам, приходящим сюда с Северного моря. Это бесспорный факт. Ветер – дешевый источник энергии, который никогда не иссякнет. Кроме того, жители Нидерландов много веков подряд используют мельницы, чтобы их земли не уходили под воду. Расположенные на дайках (дамбах) мельницы приводят в движение насосы. Поскольку максимальная высота подъема воды для насоса, приводимого в движение ветром, составляет 1,5 метра, на одной дамбе зачастую можно увидеть вереницу, состоящую из двух-трех мельниц. Постепенно ветряные двигатели начали вытесняться сначала насосами с паровым двигателем, а затем с электродвигателем. В настоящее время ветряные мельницы вызывают всеобщее восхищение. Если только вы не являетесь любителем карабкаться по узеньким лестницам с бесчисленными ступенями, да к тому же не имеющим перил, поверьте, ветряными мельницами лучше любоваться снаружи!

По сей день некоторые голландцы носят деревянные башмаки, но, чтобы это увидеть, вам придется проехать в музей под открытым небом, например, такой как Фолендам или на ферму. Однако, несмотря на то что башмаки нынче уже не в моде, крылатых выражений со словом «башмак» множество. Например, выражение „Now that breaks my klomp (clog)”, что буквально означает «От этого и башмак может сломаться», употребляется, когда человек сталкивается с чем-то очень необычным, из ряда вон выходящим, ведь деревянные башмаки настолько прочные, что вряд ли могут сломаться. Или „You can feel it though your klompen!” (букв. – «Вы почувствуете это, несмотря на то, что в башмаках!») используется, когда что-то настолько очевидно, что вы можете это почувствовать «не снимая башмаков», которые на самом деле всегда отличались хорошими защитными качествами.

Тюльпаны, еще один символ Голландии, в шестнадцатом веке обычно ввозились в Голландию из Турции. Даже само слово «тюльпан» имеет турецкое происхождение (от turban – тюрбан, чалма). По сведениям архива, в феврале 1637 года, фьючерсные рынки (рынки с длительным сроком поставок), специализирующиеся на луковицах тюльпанов, потерпели крах в тот момент, когда цены поставки на луковицы, урожай которых еще не был собран, были взвинчены до небывалой отметки. В 1987 году, всего двести пятьдесят с небольшим лет спустя, это событие повторилось вновь. В октябре вышеуказанного года было отмечено незначительное обрушение на фондовой бирже США, и аналитики ссылались на обрушение 1637 года как на исторический факт для иллюстрации того, что происходит на рынке акций. Торговля луковицами до сих пор остается очень выгодным бизнесом. Сами же цветы расцениваются как побочный продукт выращивания луковиц и сбываются в Голландии по очень низким ценам.

Бельгийцы называют голландцев «сырными головами», так как последние едят очень много сыра. А экспортируют еще больше. Будучи очень практичными людьми, голландцы давным-давно усвоили, что из быстропортящегося молока нужно делать сыр, который долго не портится, и к тому его можно перевозить на дальние расстояния. В своем описании Голландии, опубликованном в 1567 году, Лодовико Джуккардини отметил, что голландский сыр и масло стоят столько же, сколько все специи, импортируемые из Португалии – их стоимость оценивается в несколько миллионов нидерландских гульденов в год. Сыр Gouda (название сыра, которое вряд ли кто-либо, произносит правильно) – одна из самых известных торговых марок мира (по мнению некоторых знатоков, самая известная марка в мире). Покупая сыр в супермаркете, удивите продавца и произнесете это слово правильно – how-dah (хау-даа).

Еще одним кумиром Голландии является Ганс Бинкер – герой, не пожалевший своего пальца, при помощи которого он перекрыл плотину и тем самым спас город от наводнения. Вы можете быть уверены, что любой голландец, которого вы встретите, знает историю про Ганса Бинкера. Голландцы также уверены, что весь мир знает истории об Орлином Взоре (Arendsoog) и Белом Перышке (Witte Veder). О Гансе Бинкере в 1865 году написала американская писательница Мэри Мэйпс Додж (1831–1905), которая никогда не была в Голландии, но сочинила историю про храброго мальчика, потерявшего свой палец, которым он перекрыл воду и спас город. Орлиный Взор и Белое Перышко – герои рассказов из серии ковбойских романов для детей, придуманных Яном Науи и его сыном Полом, которые никогда не были в Америке!

Для англоговорящих туристов все в Голландии может показаться родным, потому что все жители очень хорошо говорят по-английски. В большинстве случаев многие вещи выглядят хорошо знакомыми. Однако существуют неуловимые различия, способные причинить вам немало неприятностей, о которых ни вы, ни ваш голландский знакомый могут даже не догадываться. Чтобы вы могли получить о них представление, и написана эта книга. Прочитав ее, вы сможете получить максимальное удовольствие от своей поездки, будь то командировка или туристическая поездка.

Карта Голландии

1. Земля, море, люди

Дома шестнадцатого века в Амстердаме

Официальное название государства – Королевство Нидерландов. В быту его чаще называют Голландия.

Голландия представляет собой конституционную монархию и по занимаемой площади равна площади штатов Массачусетс и Коннектикут, взятых вместе, составляя 41526 кв. километров. Бельгия немногим меньше Нидерландов, а Германия почти в девять раз ее больше.

Голландия в дословном переводе означает «страна в низине». С другой стороны, слово «Нидерланды» можно перевести как «низколежащая страна», так как ‘nether’ буквально означает «низкий». Почти 25 % страны находится ниже уровня моря, и это та часть суши, где проживает около 60 % всего населения Голландии. Средняя высота над уровнем моря всего 11 метров. Голландия расположена так низко, поскольку охватывает дельты трех рек – Рейн, Маас и Шельда, там, где они впадают в Северное море. Самая низкая отметка, рядом с Роттердамом, около 6,7 метра ниже уровня моря. Поскольку куда бы вы не устремились, везде вы встретите воду, плавание – это обязательный предмет для любого школьника начальной школы как мера безопасного пребывания на воде.

На заметку

Борьба с целью сохранения низин от затопления была долгой и сложной. В голландском характере отражается способность к такой борьбе. Голландцы очень трудолюбивый и решительный народ, который никогда легко не пасует перед трудностями.

Заградительная дамба (Afsluitdijk)

32-километровая заградительная дамба, объединившая провинции Северная Голландия и Фрисландия, была построена в 1932 году. Она закрыла залив Зёйдер-Зе от Северного моря и преобразовала его во внутреннее море, которое впоследствии стало пресноводным озером, известным под названием Эйсселмер (IJsselmeer, где meer – озеро). Голландцами озеро воспринимается как памятник их героизму в постоянной борьбе и стремлении держать ситуацию под контролем и не давать земле уходить под воду.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win